"make acquainted with" - English Arabic dictionary
"make acquainted with" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
(b) DESCUBRE OTRAS PROFESIONES (Find out about other jobs). This scheme is designed to supplement GIRAs. It is a pre-training service intended to make it easier for unemployed women to become acquainted with conditions in firms and to broaden their work opportunities by an experimental and practical review of four non-traditional and/or innovative areas; | UN | )ب( DESCUBRE OTRAS PROFESIONES، وهو ما صمم لتعزيز وتكميل برنامج اﻷفرقة المذكورة أعلاه " GIRA " ، وهو عبارة عن خدمة تدريبية تمهيدية تقدم لتمكين المرأة العاطلة عن العمل من التعرف، بصورة أفضل، على عالم المؤسسات، وإتاحة المجال لها لممارسة نشاط مهني في إطار أنشطة تجريبية وعملية تنجز في مجالات إنتاجية أربعة غير تقليدية أو ابتكارية؛ |
33. The Office of the High Commissioner/Centre for Human Rights should continue its efforts to make Governments, NGOs, migrants and members of national or ethnic minorities better acquainted with the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | ٣٣- وينبغي لمكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان/مركز حقوق اﻹنسان أن يواصل جهوده لتعريف الحكومات والمنظمات غير الحكومية والمهاجرين وأعضاء اﻷقليات الوطنية أو العرقية على نحو أفضل بالاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
In order to make all working people well acquainted with the science and technology of their fields as well as the machines and equipments they operate the State offers them scientific, technical and vocational education at the factory colleges, farm colleges, fishing ground colleges, skill training schools, centers or courses and field classes on the farm. | UN | ولتزويد جميع أفراد الشعب العامل بمعرفة جيدة بالعلم والتكنولوجيا في ميادينهم، وتعريفهم أيضا بالآلات والمعدات التي يشغلونها تقدم الدولة التعليم العلمي والتقني والمهني في كليات المصانع والمزارع ومصايد الأسماك ومدارس التدريب على المهارات وفي مراكز أو دورات دراسية وفصول ميدانية في المزارع. |
The author explains that he never received an official written notification on the above decision, even though, under article 42 of the Criminal Procedure Code, he is entitled to be acquainted with all records and investigation acts and to make comments thereon, and to receive a copy of the decision to initiate a criminal case. | UN | ويوضح صاحب البلاغ أنه لم يتلق مطلقاً أي إخطار خطي رسمي بشأن ذلك القرار، رغم أن المادة 42 من قانون الإجراءات الجنائية تخوله حق الاطلاع على جميع المحاضر وإجراءات التحقيق والتعليق عليها، أو الحصول على نسخة من قرار الشروع في قضية جنائية. |
The author explains that he never received an official written notification on the above decision, even if, under article 42 of the Criminal Procedure Code, he is entitled to be acquainted with all records and investigation acts and to make comments thereon, or to receive a copy of the decision to initiate a criminal case. | UN | ويوضح صاحب البلاغ أنه لم يتلق مطلقاً أي إخطار خطي رسمي بشأن ذلك القرار، رغم أن المادة 42 من قانون الإجراءات الجنائية تخوله حق الاطلاع على جميع المحاضر وإجراءات التحقيق والتعليق عليها، أو الحصول على نسخة من قرار الشروع في قضية جنائية. |
Dear my lord, make me acquainted with your cause of grief. | Open Subtitles | يا سيدي العزيز، أحطني علماً بسبب حزنك |
It's fabulous to finally make myself acquainted with you. | Open Subtitles | إنه لمن الرائع أخيراً أن أتعرف عليك |