"make cling" - English Arabic dictionary

    "make cling" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    But you know sometimes people just cling to these relationships that don't make sense to anybody else, right, Hal? Open Subtitles انتظري لماذا يتصل أبوكِ بي بالفيديو؟ مايك)!
    In some kinds of people... some tenderer feelings have had some little beginning... that we have got to make grow and to cling to... as our flag in this dark march toward whatever it is we're approaching. Open Subtitles وبعض الناس بداخلهم الحب قد يكون البداية... بأن نصحو وننهض... ونتماسك ضد أيٍ ما يهددنا
    Chihiro, don't cling like that. You'll make me trip. Open Subtitles تشيهيرو لا تتعلقي بي هكذا سوف أقع
    Chihiro, don't cling like that. You'll make me trip. Open Subtitles تشيهيرو لا تلتصقي بي هكذا سأقع
    Your death will be a tale to frighten children to make lovers cling closer in their rapture. Open Subtitles موتك سيكون حكاية لتخويف الأطفال... ... لجعلالأحباءيتعلّقونببعضهم في نشوة طربهم.
    I will make it my mission in life to not only destroy your careers, but to obliterate all hope and happiness that you manage to cling to. Open Subtitles ..سأجعل مهمتي في الحياة ..ليست تدمير مهنتكما فحسب ..ولكن محو جميع آمالكما وسعادتكما
    That'll certainly make things interesting for the Gunners as they cling to a tenuous one-nil lead. Open Subtitles سوف تجعل بالتأكيد الأمور مثيرة للاهتمام لارسنال لأنها تتشبث لرصاص واحدة النيل اهية.
    Do you cling to your life to make me a laughing stock? Open Subtitles هل تتشبث بحياتك لكي تجعلني أضحوكة أمام الناس؟
    So you still cling to this dogma of letting them make their own decisions. Open Subtitles لا زلتِ متشبّثةً بهذا المبدأ أن تتركيهم يحددون قراراتهم بأنفسهم
    These questions about what happens when you die, they so freak people out that they will just make up any story and cling to it. Open Subtitles إن اسئلة مثل ماذا يحدث عندما أموت تُثير هلع الناس بحيث يختلقون قصة ما ويتشبّثون بها
    Look at all these dried up old hags Trying to cling to the last bit of money They can make for a job they did 10 years ago. Open Subtitles انظري لهذا حفنة من البلهاء يحاولون الحصول على , أموال ل يخرج من العمل الذي قاموا به منذ 10 عاما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more