"make fun of" - Translation from English to Arabic

    • تسخر
        
    • يسخر
        
    • يسخرون
        
    • تسخرين
        
    • أسخر
        
    • نسخر من
        
    • السخرية من
        
    • تهزأ
        
    • تسخري
        
    • اسخر من
        
    • تسخروا من
        
    • سيسخرون
        
    • يسخروا
        
    • ليسخروا
        
    • تستهزأ
        
    Could you at least just make fun of my bangs or something? Open Subtitles هل يمكن أن تسخر على الأقل من شعري أو ما شابه؟
    You don't have to listen if you don't want to, Pony, but you needn't make fun of those who do. Open Subtitles ليس عليك الإستماع إذا كنت لا تريد؛ بوني؛ لكن لا يجب عليك أن تسخر من أولئك الذين يسمعون
    Everybody likes to make fun of the baton girls. Open Subtitles يحب الجميع أن يسخر من فتيات العصا الإيقاعية
    People say I bring bad luck. They make fun of me. Open Subtitles الناس كانوا يقولون أني أجلب الحظ السيئ وكانوا يسخرون مني
    You make fun of guys that order nonfat lattes. Open Subtitles تسخرين من الرجال الذين يطلبون اللاتيه منزوع الدسم
    How could I make fun of people I've never met? Open Subtitles كيف يمكنني أن أسخر من أشخاص لم أقابلهم ؟
    you just suck it up, make fun of some idiots and stop thinking about yourself for once? Open Subtitles و تسخر من بعض الحمقى و توقف عن التفكير في نفسك لمرة واحدة على الأقل
    I love movies that are good but you make fun of and are about tall people. Open Subtitles أحب الأفلام الجيدة لكن التي تسخر من أو تحكي عن طوال القامة
    It's not nice, Dan, to make fun of other people who are supposed to be your friend. Open Subtitles ليس لطيف أن تسخر من الآخرين مفترض أن يكونوا أصدقاؤك
    Let's fuck on that desk right now. Don't make fun of me. Open Subtitles دعينا نتضاجع على هذا المكتب الآن - لا تسخر مني -
    Look, I'll tell you, but you can't make fun of me. Open Subtitles أنظر ، سوف اقول لك ، ولكن لا يمكنك أن تسخر مني
    We better choose a name no one can make fun of. Open Subtitles نحن أفضل اختيار اسم لا يمكن لأحد أن يسخر من.
    My burn-out boss decided to make fun of me in front of this incredibly hot college guy. Open Subtitles مدرب بحرق بلدي قررت أن يسخر مني أمام هذا الساخنة بشكل لا يصدق الرجل كلية.
    Do the kids at school ever make fun of you for the way that you talk? Open Subtitles هل يسخر منك الأطفال في المدرسة بسبب طريقة حديثك ؟
    They make fun of you for wearing your headgear, but, hey, look at me now. Open Subtitles يسخرون منك لارتدائك قبعتك، لكن، أنظر إلي الآن.
    Some of them make fun of me, say I'm a nerd. Open Subtitles بعضهم يسخرون مني يقولون أني مهووسة بالدراسة
    You usually make fun of bar Olympics, but tonight you're being, like, fun. Open Subtitles أنتِ عادةً تسخرين من ألعاب الحانات، لكن الليلة أنت ممتعة.
    I always make fun of it and stuff... but isn't everything we do in life... a way to be loved a little more? Open Subtitles دائماً أسخر من الموضوع وأدور حول نفسي لكن أليس كل ما نفعله في الحياة هو محاولة لكي نشعر بأننا محبوبون أكثر؟
    We don't make fun of each other's wives here. Understood? Open Subtitles نحن لا نسخر من زوجات بعضنا البعض هنا، مفهوم؟
    You used to make fun of chicks like me. Open Subtitles انت الذي اعتدت على السخرية من كتاكيت امثالي
    It is one thing for you to make fun of me, but to bring other people into it as if it's fact. Open Subtitles إنه أمر واحد لك أن تهزأ بي لكن لإحظار أشخاص آخرين كما لو كان حقيقة
    Time will come when you won't make fun of me for that. Open Subtitles سيأتي الوقت الذي لن تسخري مني فيه بهذا الشأن
    Well, how else can I make fun of my coworker? Open Subtitles حسنا، اذن كيف يمكنني ان اسخر من زميلي في العمل؟
    I want you to really make fun of anything about me. Open Subtitles أريدكم حقاً أن تسخروا من كل شيء عني قد يكون عرقي،
    I mean, I was so, I was so afraid that everybody was gonna make fun of him. Open Subtitles وكنتُ خائفةً جداً من أن الجميع سيسخرون منه
    I'm going to need everyone to solemnly swear, that they will no longer make fun of my gold chain. Open Subtitles انا سأحتاج من الجميع ان يقسموا رسميا الا يسخروا من عقدى الذهبى
    - But that's what those rich kids called me to make fun of me. Open Subtitles و لكن هذا الاسم اطلقه الاطفال الاغنياء ليسخروا مني
    Pretty easy to make fun of some people, huh? Open Subtitles بسهولة شديدة ان تستهزأ على بعض الناس, اليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more