"make her" - Translation from English to Arabic

    • أجعلها
        
    • يجعلها
        
    • تجعلها
        
    • جعلها
        
    • اجعلها
        
    • نجعلها
        
    • جعل لها
        
    • جعلتها
        
    • إجعلها
        
    • تجعليها
        
    • لجعلها
        
    • سيجعلها
        
    • اجعليها
        
    • دعها
        
    • تجعل لها
        
    I wish I could make her understand, but that's not possible. Open Subtitles أتمني إن كان بإستطاعتي أن أجعلها تفهم لكن هذا مستحيل
    It's gonna make her more miserable than last year! Open Subtitles أنه سوف يجعلها حزينة أكثر من السنة الماضية
    Don't make her feel any worse than she already does. Open Subtitles لا تجعلها تشعر بالأسى بأكثر مما هي عليه الآن
    The reason Mellie Grant imploded today is because you were trying to make her something she wasn't. Open Subtitles سبب إنهيار ميلي غرانت اليوم هو لأنك تحاولين جعلها تغدو شخص ما هي ليست عليه
    I just wanna make her happy on her wedding day. Open Subtitles انا ريد فقط انا اجعلها سعيدة في يوم زفافها
    I don't make her more human, she makes me less human. Open Subtitles أنا لا أجعلها أكثر إنسانية هي التي تجعلني أقل إنسانية
    I don't make her more human, she makes me less human. Open Subtitles أنا لا أجعلها أكثر إنسانية هي التي تجعلني أقل إنسانية
    I'm the only guy that can make her happy, everyone knows that. Jeez. So, that was the mistake you heard. Open Subtitles أنا الرجل الوحيد الذي أجعلها سعيده كل الناس يعرفون هذا إذا هذا هو الخطأ الذي أقترفته دكتور كرين
    Well,even if she was there doesn't make her a killer. Open Subtitles حسناً حتى لو كانت هناك هذا لا يجعلها قاتلة
    It would perhaps make her jealous or think it's out of place. Open Subtitles قد يجعلها تشعر بالغيرة أو أن تفكر بأن ليسَ لها مكانة.
    He had no right to make her smile that way. Open Subtitles ليس لدية الحق في أن يجعلها تبتسم بتلك الطريقة0
    There's gotta be some way to make her see past this. Open Subtitles لا بد ان هناك طريقه تجعلها تري ما وراء ذلك
    Has there been any trouble in the family recently that would make her want to hurt or draw attention to herself? Open Subtitles هل كان هناك آي مشكله في العائله مؤخراً ؟ التي تجعلها تريد إيذاء نفسها أو لفت الإنتباه لها ؟
    - make her forget about that other guy, right? Open Subtitles تريد جذبها واللعب معها تجعلها تنسى الشخص الآخر
    She's sick and traumatized and half dead, you wanna make her drunk? Open Subtitles إنها مريضة ومصدومة وعلى وشك الموت وتريد جعلها مخمورة افعل ذلك
    I can make her the 1st place winner without the surgery. Open Subtitles انا واثق أن بمقدورى جعلها تفوز بالمركز الاول بدون العملية
    I must make her see that somehow and set us both free. Open Subtitles يجب ان اجعلها ترى هذا بطريقة ما و يكون كلانا حران
    Tae San, then... make her order one more whiskey. Open Subtitles اذاَ هيونج نيم اجعلها تطلب المزيد من الويسكي
    Tonight we'll make her so happy... she'll forgive everything that's ever happened. Open Subtitles سوف نجعلها مسرورةً جداً الليلة و ستغفر لنا كلّ ما مضى
    Oh, and don't let Marjorie make her German chocolate cake. Open Subtitles أوه، وعدم السماح مارجوري جعل لها كعكة الشوكولاته الألمانية.
    Did you make her blow you before or after you hired her? Open Subtitles هل جعلتها تضاجعكَ قبل أم بعد أن قمتها بتوظيفها؟
    I need to get a baseline on her respiratory, cardio and dermal response, so make her comfortable. Open Subtitles على سرعة تنفسها وإستجابتها العصبية لذا إجعلها مرتاحة
    She's someone I need... So don't make her run away from me. Open Subtitles انها شخص احتاجه , لذا لا تجعليها تهرب منى من فضلك
    He said I could pay her $50,000 to make her go away. Open Subtitles أخبرني ان بوسعي أن أدفع لها خمسين ألف دولارًا لجعلها تبتعد
    Just make her realize that she forgot. She'll feel like garbage. Open Subtitles لأن ذلك سيجعلها تدرك أنها نسيت وبالتالي ستشعرُ بخزيٍ شديد
    Then make her win the 1st place without the surgery. Open Subtitles اذاَ اجعليها تفوز بالمركز الاول بدون أن تجرى الجراحة
    Just give her that winning smile of yours, make her feel special, and give her this stupid stuff. Open Subtitles فقط قم بإعطائها ابتسامة الفوز الخاصة بك دعها تشعر انها مميزة و أعطها هذه الأغراض الغبية
    You sure as hell better not make her a waffle. Open Subtitles أنت متأكد من الجحيم أفضل لا تجعل لها الهراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more