"make relax" - English Arabic dictionary
"make relax" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Do not make the atmosphere tense. relax... relax... | Open Subtitles | لا تجعل الجو متوتراً، اهدأ |
I can also tile a bathroom, make soap, stonewash my own jeans, oh, and I can squeeze a pressure point on your hand that will make your whole body relax. | Open Subtitles | يمكنني ايضا تبليط الحمام وعمل الصابون وغسل الجينز بيدي اوه ويمكنني ايضا الضغط على نقطة الضغط في يدك |
I'll make you relax, trust me. | Open Subtitles | سأريحك |
- No, relax. I'll make the coffee. | Open Subtitles | -كلا, استرخي, سأعدّ القهوة . |
relax, make yourself comfortable. | Open Subtitles | قم بالاسترخاء |
- make a Moose. Ooh! - Go home and relax. | Open Subtitles | -صناعة الأيل |
- relax. We'll make it. | Open Subtitles | -إهدأ ، سوف نفعلها |
relax. You make yourself at home. | Open Subtitles | -فقط تفضل أنت بالجلوس هناك |
-Hey, relax. I don't make the rules. | Open Subtitles | - إهدأ ، انا لا احدد القواعد . |
Well, it's your job to make her relax. | Open Subtitles | -عملك هوّ جعلها تسترخي |
relax. We didn't make this to please the masses. | Open Subtitles | -اهدأ، لم نفعل هذا لإمتاع الحشود . |
- Something to make you relax. But... | Open Subtitles | - شيء لجعل أنت ترتاح. |
relax. It took God seven days to make the world. | Open Subtitles | .إسترخي *أستغفر الله* |
Currently, as outlined below, there appears to be an increasing trend apparent in the administrative decisions of the Government of Liberia's Forestry Development Authority and Ministry of Finance, to relax regulations in order to make logging more profitable -- decisions that, in fact, are likely to have the effect of undermining the realization of reforms. | UN | وفي الوقت الراهن، وعلى النحو المبيّن أدناه، يُستشف من القرارات الإدارية التي تتخذها هيئة تنمية الحراجة ووزارة المالية التابعتين لحكومة ليبريا، وجود اتجاه متزايد نحو إضفاء طابع المرونة على اللوائح المنظمة لقطع الأخشاب بهدف زيادة الأرباح التي يدرّها، وهي قرارات يُرجَّح أن تؤدي إلى تعطيل إنجاز تلك الإصلاحات. |
In some of these circumstances, host countries have found it preferable to relax cross-border M & A restrictions, extend incentives previously reserved for greenfield investment to FDI through M & As, and even make active efforts to attract suitable M & A partners. | UN | وفي بعض هذه الظروف، وجدت بلدان مضيفة أن من الأفضل لها أن تخفف القيود المفروضة على عمليات الاندماج والشراء عبر الحدود، وأن تقدم الحوافز التي كانت تقتصر في السابق على الاستثمار التأسيسي إلى الاستثمار الأجنبي المباشر من خلال عمليات الاندماج والشراء، بل أن تبذل جهوداً نشطة لاجتذاب شركاء مناسبين لعمليات الاندماج والشراء. |
(f) States should make their formal banking sector more attractive to the senders of money, including measures that would allow access for migrant workers regardless of their immigration status; provide wider accessibility to banks; reduce fees for overseas remittances; relax exchange controls, and reduce minimum balance requirements. | UN | (و) ينبغي للدول أن تجعل قطاعها المصرفي الرسمي أكثر جاذبية لمرسلي النقود، بوسائل تشمل تدابير تسمح باستفادة العمال المهاجرين من هذا القطاع، بغض النظر عن وضعهم القانوني كمهاجرين؛ وتسهيل التعامل مع المصارف؛ وتخفيض رسوم التحويلات إلى الخارج؛ وتخفيف ضوابط الصرف؛ وتخفيض الرصيد الأدنى الضروري. |
- We're gonna make it. Just relax. | Open Subtitles | -سوف نجتازه، إهدأ فحسب . |
! relax, Ramon. We'll make it up on the road. | Open Subtitles | أهدأ (رامون) سنلتزم الطريق |
Why don't you relax and I'll make dinner? | Open Subtitles | لمّ لاتسترحين وأنا سوف أعدّ العشــاء ؟ |
Yeah, it's only weird if we make it weird. I mean, we should just relax and coexist. | Open Subtitles | أنا الأن أبني مدخنة في بيتي الخشبي |