"make swear" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    We can make it, I swear Open Subtitles ، We can make it, I swear ،
    We'll make it, I swear Open Subtitles ، We'll make it, I swear ،
    I swear to God, I can make it right. I... I can make it right. Open Subtitles أقسم إنني أستطيع إصلاح الوضع .
    But if you make us go into them weeds for you... or if you make us come back down here tomorrow night... catch you on a corner, I swear to fucking Christ... we will beat you longer and harder than you beat your own dick! Open Subtitles لكن لو أرغمتنا على البحث عنك ... في تلك الشجيرات أو أرغمتنا على القدوم مجددا ... إلى هنا ليلة الغد وأمسكناك في إحدى الزوايا ... أقسِم لك
    I am trying to make it work, I swear. Open Subtitles أقسم لكِ
    ♪ We'll make it, I swearOpen Subtitles ™ خذْ بيدي ™
    We make them swear under oath... No, no, no. Open Subtitles -سنجعلهم يحلفون إننا ...
    We make them swear under oath... Open Subtitles -لا، لا، لا
    Prime Minister Latortue requested the Provisional Electoral Council to review this calendar, with the support of MINUSTAH, bearing in mind respect for the constitutional requirement to swear in the President on 7 February 2006, and to make changes if needed. UN وطلب رئيس الوزراء جيرار لاتورتي من المجلس الانتخابي المؤقت استعراض هذا الجدول الزمني، بدعم من البعثة، مع مراعاة احترام المطلب الدستوري الذي يقتضي أداء اليمين من قبل الرئيس المنتخب في 7 شباط/فبراير 2006، وإدخال تغييرات إذا اقتضى الأمر ذلك.
    I swear on all the gifts in her shop, I will make you proud. Open Subtitles (قسم بغير الله) على أن أجعلك فخوراً بي
    I swear i'll make it up to you, molly. Open Subtitles (أقسـم لـكِ أنّنـي سأعـوضك (مولـي
    If you try to box me out, Gemma, I swear to God, I'll get a lawyer and make this shit loud and messy. Open Subtitles لو تحاولين إبعادي (جيما), اقسم ...بالرب, سوف احصل على محامي واجعل هذا... الأمر اللعين صاخباً وفوضوي
    I'll make it up to you, I swear. Open Subtitles سأعوضك عن هذا يا (مارج) أقسم لك
    - You're gonna make this right, or I swear... Open Subtitles - هذا لن يحدث , ( جيمي ) - سوف تصحح هذا و إلا ...
    I won't make any noises, I swear. Open Subtitles -لن أقوم بأي إزعاج, أقسم لك
    make it, I swearOpen Subtitles * سننجح، أقسم لك *
    make one move, and I swear you're dead. Open Subtitles تحرك حركة واحدة وأقسم أنك ستموت
    I swear to you, the day will come when I'm not so easily subdued, and on that day, I will make you suffer. Open Subtitles لا، إنّي أقسم لك، سيحلّ يوم لن يكون قمعي فيه سهلًا جدًّا. ويومئذٍ، لسأنزلنّ بك المعاناة!
    If I don't make the cut, I swear I'll space myself. Open Subtitles اذا لم أنجح أقسم أن أطلق نفسى للفضاء
    I swear to God you don't make yourself scarce right now, Open Subtitles أقسم بالله إنه لم تختفي من هنا حالاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more