A statement was made by the representative of Malaysia, on behalf of the members of the Movement of Non-Aligned Countries and China. | UN | وأدلى ببيان ممثل ماليزيا باسم أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز والصين. |
9. His delegation fully associated itself with the statement made by the representative of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | 9 - وقال إن وفده يعرب عن تأييده التام للبيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
9. His delegation fully associated itself with the statement made by the representative of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | 9 - وقال إن وفده يعرب عن تأييده التام للبيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
I associate myself with the statement made by the representative of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويسرني أن أعلن تأييدي للبيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
We fully associate ourselves with the statement delivered by the representative of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ونحن نؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
My delegation associates itself fully with the statements made by the representatives of Malaysia, on behalf of the Non-Aligned Movement, and of Jamaica, on behalf of the Group of 77. | UN | إن وفدي يؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا نيابة عن حركة عدم الانحياز، والبيان الذي أدلى به ممثل جامايكا نيابة عن مجموعة الـ 77. |
Nigeria associates itself with the statement made by the representative of Malaysia on behalf of Non-Aligned Movement. | UN | وتؤيد نيجيريا البيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
I would also like to associate myself with the statement delivered by Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلت به ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
In that connection, my delegation also wishes to associate itself with the statement made by Malaysia, on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | وفي هذا الصدد، يود وفدي أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
In addition, we would like to associate ourselves with the statement delivered by Malaysia, on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ونود علاوة على ذلك أن نؤيد البيان الذي أدلت به ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
Working paper submitted by Malaysia on behalf of the Group of Non-Aligned and Other States Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons | UN | ورقة عمل مقدمة من ماليزيا باسم مجموعة دول عدم الانحياز وغيرها من الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية |
37. He endorsed the draft amendment submitted by Malaysia on behalf of the Islamic Conference. | UN | 37 - وأعلن أنه يؤيد مشروع التعديل الذي قدمته ماليزيا باسم المؤتمر الإسلامي. |
We associate ourselves with the statements made by the delegation of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement, the delegation of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China and the delegation of Malawi on behalf of the African Group. | UN | إننا نؤيد البيانات التي أدلى بها وفد ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز، ووفد جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين، ووفد ملاوي باسم المجموعة الأفريقية. |
I associate myself with the statements made by the representative of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement and by the representative of Jamaica on behalf of Group of 77 and China. | UN | هذا وأؤيد البيان الذي ألقاه ممثل ماليزيا باسم مجموعة دول عدم الانحياز، والبيان الذي ألقاه ممثل جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
In making its contribution to the discussion on the subject, Indonesia aligns itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China and with the statement made by the representative of Malaysia on behalf of the Association of Southeast Asian Nations. | UN | وفي ما تسهم إندونيسيا في مناقشة هذا الموضوع، فإنها تؤيد البيان الذي ألقاه ممثل جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي ألقاه ممثل ماليزيا باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا. |
45. Ms. Majali (Jordan), associating her delegation with the views expressed by the representative of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement, said that she wished to remind the Committee that the Non-Aligned Movement numbered over 100 States. | UN | 45 - الآنسة سجا المجالي (الأردن): أعلنت تأييد وفدها للآراء التي أعرب عنها ممثل ماليزيا باسم حركة بلدان عدم الانحياز، وقال إنها تودُّ أن تُذَكِّرَ اللجنة بأن عدد بلدان عدم الانحياز يربو على المائة. |
My delegation would also like to associate itself with the statement made by Malaysia on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. | UN | ويود وفدي أن يعرب أيضا عن موافقته على البيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا بالنيابة عن البلدان الأعضاء في حركة عدم الانحياز. |
At the same time, we wish to associate ourselves with the statements made by the delegation of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement, the delegation of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China and the delegation of Malawi on behalf of the African Group. | UN | وفي نفس الوقت نود أن نؤيد البيانات التي أدلى بها وفد ماليزيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز ووفد جامايكا باسم مجموعة الــ 77 والصين ووفد ملاوي باسم المجموعة الأفريقية. |
Let me state at the outset that my delegation subscribes to the statements made earlier by the representative of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement and by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | واسمحوا لي أن أقول بادئ ذي بدء إن وفد بلادي يؤيد البيانين اللذين أدلى بها في وقت سابق ممثل ماليزيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز وممثل جامايكا بالنيابة عن مجموع الـ 77 والصين. |
My delegation fully aligns itself with the statements made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China, the representative of Malawi on behalf of the African Group and the representative of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويؤيد وفدي بالكامل البيانات التي أدلى بها ممثل جامايكا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل ملاوي بالنيابة عن المجموعة الأفريقية، وممثل ماليزيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Egypt supported the statement made by the Ambassador of Malaysia on behalf of the Group of Non-Aligned States and the working paper submitted by the Group on the peaceful uses of nuclear energy. | UN | وأضاف أن مصر تؤيد البيان الذي أدلى به سفير ماليزيا نيابة عن مجموعة دول عدم الانحياز وورقة العمل التي قدمتها المجموعة حول استخدام التكنولوجيا النووية في الأغراض السلمية. |