"man's life" - Translation from English to Arabic

    • حياة الرجل
        
    • حياة رجل
        
    • حياة شخص
        
    • حياة إنسان
        
    • حياة الأنسان
        
    • حياة الإنسان
        
    • حياة الرجلَ
        
    • بحياة رجل
        
    • فحياة رجل
        
    • حياة الرجال
        
    • حياة الشخص
        
    • حياة المرء
        
    • حياة رجلٍ
        
    Just imagine a man's life hangs from this tiny thing. Open Subtitles أتخيل حياة الرجل وحسب. تتدلى من هذا الشيء الصغير.
    Believe me, there is nothing worse in a man's life than when he realizes that those he loves, Open Subtitles صدقني، لا يوجد ما هو أسوء في حياة الرجل من عندما يدرك أن أولئك الذين يحبهم
    This is what Muhammad Ali lives for, this is the man's life. Open Subtitles هذا هو ما يعيش محمد علي ل، هذا هو حياة الرجل.
    How's it gonna look if I start a trial saying that my business is more important than a man's life? Open Subtitles كيف سيظهر ذلك أن قلت أنني أفضل أن أقوم بعملي وانها أهم من حياة رجل على وشك الإعدام
    All we're dealing with here is 10 minutes of talk-show time against a man's life and I don't see that as any argument. Open Subtitles كل ما نتحدث عنه هنا هو 10 دقائق من وقت عرض تليفزيونى مقابل حياة رجل ولا أرى اى جَدَل فى هذا
    A man's life hangs in the balance and you're whining about flowers? Open Subtitles أي حياة الرجل تُعلّقُ في الميزان وأنت هَلْ أَنين حول الزهورِ؟
    Most cultures have ceremonies to celebrate milestones in a man's life. Open Subtitles أغلب الثقافات لها مراسيم للإحتفال بنقاط بارزة في حياة الرجل
    But you have to promise, please... spare the man's life. Open Subtitles لكن عليك أن تعدني بذلك ، من فضلك حافظ على حياة الرجل
    I know this wasn't, um, necessarily the win that you were looking for, but at least we saved a man's life. Open Subtitles أعلم أن هذا لم يكن الفوز الذي كنتِ تبحثين عنه لكن على الأقل نحن أنقذنا حياة الرجل
    Good news is, I saved a man's life. Bad news is, Open Subtitles ،الأخبار الجيدة أنني أنقذت حياة الرجل الأخبار السيئة أنني قد تركت خاتماً بداخله
    But what's even more strange is that a scared animal normally takes a man's life. Open Subtitles ولكن الأكثر غرابه أن الحيوان بدا خائِفاً عادة ما تُسلب حياة الرجل.
    Well, whatever you did, you saved a man's life. Open Subtitles حسناً , أيّا كان ما فعلته لقد أنقذت حياة الرجل
    We've got a man's life at stake here. Not headlines, not careers. Open Subtitles لدينا حياة رجل على المحك هنا ليست مجرد سمعة وعناوين إخبارية
    (Skip) Pay close attention. A man's life is at stake. Open Subtitles إمنحوا إهتماماً قوياً إن حياة رجل على المحك الآن
    It'd be a shame to see a man's life ruined because of an assumption, especially when a phone call may clear it up. Open Subtitles ‫سيكون من المؤسف رؤية حياة ‫رجل تتدمر بسبب افتراض، ‫خصوصًا، حين يُحتمل أن توضح ‫الأمر مكالمة هاتفيّة.
    You can't compare a man's life with some exam. Open Subtitles لا يمكنك أن تقارن إنقاذ حياة رجل مع امتحان.
    When I got there, it hit me that if I do this, I have a man's life in my hands. Open Subtitles عندما وصلت إلى هناك أثر فيني أنه عندما أقوم بهذا فإن حياة رجل بين يدي
    We're trying to save a man's life here -- two, if it matters. Open Subtitles نحن نحاول إنقاذ حياة شخص شخصان إذا كنتم تهتمون
    What about saving a man's life is boneheaded? Open Subtitles مغامرة غبيّة ؟ متى أصبح إنقاذ حياة إنسان مغامرة غبية ؟
    There comes a point in every man's life when he knows it's time to walk away, and that time for me is now. Open Subtitles هناك لحظة تأتي في حياة الأنسان ويعرف بأن الوقت قد حان للرحيل وهذه اللحظة قد وصلتني أنا
    But a man's life can be measured by how many tears are shed when he dies. Open Subtitles لكن لا يمكن قياس حياة الإنسان بكم دمعة ذرفها عندما يموت
    The first time I saw a man take another man's life, he stabbed him in the eyeball for an orange. Open Subtitles المرة الأولى رَأيتُ رجل خُذْ حياة الرجلَ الأخرى، طَعنَه في مقلة العين لبرتقالةِ.
    That I was able to share such an intimate moment... to have you by my side as I held a man's life in my hands... Open Subtitles أن اكونَ قادراً على مشاركة هكذا لحظة حميمة أن تكوني إلى جانبي بينما أمسك بحياة رجل بينَ يديّ
    Thas a minor consideration. A man's life is at stake. Open Subtitles ,هذا اعتبار ثانوى فحياة رجل عل المحك
    Women fold themselves into a man's life until they're at the mercy of his whims. Open Subtitles نساءٌ يـثنين أنفسهُن في حياة الرجال حتى يكونوا تحت رحمة هـواه
    Dad, there comes a time in a young man's life... son, are you coming out to me? Open Subtitles أبي ، هناك فترة في حياة الشخص الناضج بني ، اتطلب مني ان اخرج معك
    When a man's life is in tatters, he can ill afford to be stubborn! Open Subtitles حين تكون حياة المرء مزرية .لا يمكنه تحمل كلفة العناد
    Forced to make a habit of stealing through these corridors to end another man's life. Open Subtitles أجبرتني على جعل الأمر عادة بالتسلسل لهذه الممرآت لأنهاء حياة رجلٍ آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more