"market and non-market" - Translation from English to Arabic

    • السوقية وغير السوقية
        
    • المتصلة بالأسواق وغير المتصلة
        
    • السوق وغيرها من
        
    Cooperative sectoral approaches and sector-specific actions may also be used as instruments for both market and non-market mechanisms. UN كما يمكن استخدام النهُج القطاعية التعاونية والإجراءات الخاصة بقطاعات محددة كأدوات للآليات السوقية وغير السوقية معاً.
    In all of the countries covered, except the Nordic countries, combined market and non-market work resulted in longer working days for women. UN وفي جميع البلدان التي غطتها الدراسة، باستثناء بلدان الشمال النوردية، أدَّت الأعمال السوقية وغير السوقية إلى أيام عمل أطول للمرأة.
    The use of market and non-market instruments to allocate water resources has received much attention in recent years. UN وقد حظي استخدام الوسائل السوقية وغير السوقية لتخصيص الموارد المائية بقدر كبير من الاهتمام في السنوات اﻷخيرة.
    C. market and non-market instruments . 83 - 87 25 UN أدوات السياسة العامة السوقية وغير السوقية
    Payment of ecosystem services schemes is not yet broadly applied and requires enabling policy frameworks and development of market and non-market financing mechanisms. UN ولا يطبق الدفع لمخططات خدمات النظم الإيكولوجية على نطاق واسع بعد وهو يتطلب تمكين أطر السياسات العامة وتنمية آليات التمويل المتصلة بالأسواق وغير المتصلة بها.
    Most market and non-market instruments work in both directions, removing or establishing barriers, or promoting or hampering progress. UN وقد تعمل معظم هذه اﻷدوات السوقية وغير السوقية في كلا الاتجاهين، فإما تزيل الحواجز أو تقيمها، أو تشجع التقدم أو تعيقه.
    12. market and non-market mechanisms under the Convention: UN 12- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية:
    12. market and non-market mechanisms under the Convention UN 12- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية
    12. market and non-market mechanisms under the Convention: UN 12- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية:
    13. market and non-market mechanisms under the Convention: UN 13- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية:
    13. market and non-market mechanisms under the Convention: UN 13- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية:
    13. market and non-market mechanisms under the Convention: UN 13- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية:
    13. market and non-market mechanisms under the Convention UN 13- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية
    13. market and non-market mechanisms under the Convention: UN ١٣- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية:
    market and non-market mechanisms under the Convention: UN 12- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية:
    12. market and non-market mechanisms under the Convention UN 12- الآليات السوقية وغير السوقية بموجب الاتفاقية
    In addition, SDM supports the negotiations on both the existing mechanisms under the AWG-KP and market and non-market approaches under the AWG-LCA. UN وبالإضافة إلى ذلك، يدعم البرنامج المفاوضات المتعلقة بكلا الآليتين القائمتين في إطار فريق الالتزامات الإضافية وبالنُهج السوقية وغير السوقية في إطار فريق العمل التعاوني.
    Non-market instruments include information, advertisements, education, standards, and legal and institutional regulations, bans and controls. Most of these market and non-market instruments may work in both directions, removing or establishing barriers, and promoting or hampering progress. UN وتشمل اﻷدوات غير السوقيـة المعلومات واﻹعلانات والتعليم والمعايير واﻷنظمة القانونية والمؤسسية والحظر والضوابط، ويمكن أن يعمل معظم هذه اﻷدوات السوقية وغير السوقية في اتجاهين، بإزالة الحواجز أو بوضعها، وبتعزيز التقدم أو إعاقته.
    C. market and non-market instruments UN جيم - أدوات السياسة العامة السوقية وغير السوقية
    This could include providing or discerning information on the short- and long-term market and non-market gains from the adoption of an ecosystem approach (or the costs of inaction). UN ويمكن أن يشمل هذا توفير أو بيان للمعلومات بشأن المكاسب المحققة المتصلة بالأسواق وغير المتصلة بها في الأجلين القريب والبعيد نتيجة استخدام نهج يراعي تكامل النظام الإيكولوجي (أو التكاليف المترتبة على التقاعس).
    Decisions adopted at the sessions of the Conference of the Parties in Durban, South Africa, and Doha allow for the possibility of funding through market and non-market mechanisms. UN وتسمح القرارات المتخذة في دورتي مؤتمر الأطراف، المعقودتين في ديربان بجنوب أفريقيا والدوحة، بإمكانية التمويل عن طريق آليات السوق وغيرها من الآليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more