Believe me, if we disappear up into the hills, crammed together like matchsticks, freezing our asses off instead of pressing the fight, we're doing exactly what they want. | Open Subtitles | صدقنى إذا إختبئنا فى هذه التلال وحُشرنا مثل أعواد الثقاب ونلتصق بمؤخراتنا بدلاً من القتال |
If I have to boot the door in, we won't let you build that cathedral out of matchsticks. | Open Subtitles | فكنا لن نجعلك تبني تلك الكاتيدرائية من أعواد الثقاب |
Sultan is snapping these wrestlers like matchsticks! | Open Subtitles | سلطان والعض هؤلاء المصارعين مثل أعواد الثقاب! |
There's a chemical known as C.A.M. phosphor on the walls-- smells like spent matchsticks. | Open Subtitles | هناك مادة كيميائية معروف كما C.A.M. فوسفور على الجدران - تنبعث منه رائحة أعواد الثقاب أمضى . |
He's not here to talk matchsticks. | Open Subtitles | هو ليس هنا للتحدث عن اعواد الثقاب |
Made of matchsticks. | Open Subtitles | مصنوع من اعواد الثقاب . |