"may i further" - Translation from English to Arabic

    • هل لي أيضا
        
    • هل لي كذلك
        
    • هل لي أن
        
    • واسمحوا لي كذلك
        
    The President (spoke in Spanish): may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 48? UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 48 من جدول الأعمال؟
    The President (spoke in Spanish): may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 20? UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 20 من جدول الأعمال؟
    The President: may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 56? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 56 من جدول الأعمال؟
    The Acting President: may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of the recommendation by the Preparatory Committee contained in document A/50/900? UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على أن تبدأ فورا في النظر في توصية اللجنة التحضيرية الواردة في الوثيقة A/50/900؟
    The President (spoke in Arabic): may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 62? UN الرئيس: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة توافق على الشروع فورا في النظر في البند 62 من جدول الأعمال؟
    may I further invite your attention to paragraph 36 of section IV and to the relevant part of paragraph 44 of section V of the report concerning the agenda of the Main Committees. UN واسمحوا لي كذلك أن أوجه انتباهكم إلى الفقرة ٣٦ من الفرع الرابع وإلى الجزء ذي الصلة بالموضوع من الفقرة ٤٤ من الفرع الخامس من التقرير، المتعلقين بجدول أعمال اللجان الرئيسية.
    The Acting President: may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 12? UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق علـى النظـر فورا في البند ١٢ من جدول اﻷعمال؟
    The Acting President: may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (a) of agenda item 17? I see no objection. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على المضي فورا بالنظر في البند الفرعي )أ( من البند ١٧ من جـــدول اﻷعمـــال؟ لا أرى اعتراضا.
    The President: may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 99 (b)? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على الشروع فورا في النظر في البند ٩٩ )ب( من جدول اﻷعمال؟
    The President: may I further take it that the Assembly wishes to proceed immediately to the consideration of agenda item 154? I see no objection. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تشرع على الفور في النظر في البند 154 من جدول الأعمال؟ لا أرى اعتراضا.
    The President: may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 92? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية ): هل لي أيضا أن أعتبر الجمعية العامة توافق على الشروع فورا في النظر في البند 92 من جدول الأعمال؟
    The President: may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (c) of agenda item 54? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ج) من البند 54 من جدول الأعمال؟
    The Acting President: may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (b) of agenda item 113? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ب) من البند 113 من جدول الأعمال؟
    The Acting President: may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 137? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على المضي فورا في النظر في البند 137 من جدول الأعمال؟
    The President (spoke in French): may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (b) of agenda item 27? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ب) من البند 27 من جدول الأعمال؟
    The Acting President: may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (a) of agenda item 112? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 112 من جدول الأعمال؟
    The Acting President: may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 29? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 29 من جدول الأعمال؟
    The President: may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (a) of agenda item 55? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 55 من جدول الأعمال؟
    The President: may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (a) of agenda item 106? UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 106 من جدول الأعمال؟
    The Acting President: may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (e) of agenda item 112? UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (هـ) من البند 112 من جدول الأعمال؟
    In order for the General Assembly to take action expeditiously on the document, may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 19? UN وبغية أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن هذه الوثيقة عاجلا، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 19 من جدول الأعمال؟
    may I further draw your attention to paragraph 36 of section IV and to the relevant part of paragraph 44 of section V of the report concerning the agenda of the Main Committees. UN واسمحوا لي كذلك أن أسترعي انتباهكم إلى الفقرة ٣٦ من الفرع الرابع وإلى الجزء ذي الصلة بالموضوع من الفقرة ٤٤ من الفرع الخامس من التقرير، المتعلقين بجدول أعمال اللجان الرئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more