"maybe all" - Translation from English to Arabic

    • ربما كل
        
    • لَرُبَّمَا كُلّ
        
    • ربّما كل
        
    • ربما طوال
        
    • ربّما كلّ
        
    • لربما كل
        
    • لربّما كلّ
        
    • ربما جميع
        
    • وربما كل
        
    Maybe all your stem cells are pluripotent,I don't know. Open Subtitles ربما كل خلاياك السلالية هي جرثومية، لا أعرف
    The way this city's changed,it's Maybe all different now. Open Subtitles طريق هذه المدينة تغير,ربما كل شىء مختلف الان
    Maybe all this waiting for one true love stuff gets you nowhere. Open Subtitles ربما كل هذا الإنتظار للحب الحقيقي لا يحرز لك أي تقدّم
    Maybe all three of you can paint it together? Open Subtitles لَرُبَّمَا كُلّ ثلاثة منك هَلّ بالإمكان أَنْ يَصْبغُه سوية؟
    Maybe all of this is a sign that I'm just supposed to focus on the important things. Open Subtitles ربما كل ما حدث هو إشارة على أنه علي التركيز على الأمور المهمّة.
    Maybe all this running is just delaying the inevitable. Open Subtitles ربما كل ما يحدث ما هو الا طريقة لتأخير قدرنا المحتوم
    Or Maybe all those other civilizations are gone. Open Subtitles أو ربما كل تلك الحضارات الأخرى قد اندثرت
    Maybe all those near misses weren't an accident. Open Subtitles ربما كل هذه الأخطاء التي قام بها لم تكن بالمصادفة
    Maybe all of the guys that I've been with so far... have just been really bad in bed, but I'm telling you... it's like I just discovered what sex is supposed to be. Open Subtitles ربما كل الرجال الذين كنت معهم كانوا سيئين في السرير ولكنني أخبركِ
    Maybe all we really do is show up Open Subtitles ربما كل ما نفعله هو الظهور متأخرين وإيجاد الجُثث
    Maybe all it means is that it's been a long time, because it certainly doesn't mean you're a good friend. Open Subtitles ربما كل مايعنيه هذا أنه مر وقت طويل جدا لأنه بكل تأكيد لا يعني أنكِ صديقة جيدة
    You know, Maybe all pile on the little white rabbit, right, you know? Open Subtitles ربما كل الكومة علي الارنب الابيض الصغير كما تعرف
    Maybe all it means that it's been a long time, because it certainly doesn't mean you're a good friend. Open Subtitles ربما كل ما يعنيه أنه وقت طويل لأنه بالتأكيد لا يعني أنكِ صديقة جيدة.
    Maybe all you see is what you hope is true. Open Subtitles ربما كل شيء تراه هو ما كنت آمل أن يكون ذلك صحيحا.
    Maybe all he wants to hear you say is that some things should never be invented. Open Subtitles ربما كل ما يريد أن يسمعه أن تقول أنه يجب عدم اختراع بعض الأشياء
    Or Maybe all the attention's' cause, see, what we did, while you was having some quiet time, we're sending them pretty pictures from your cell phone out to a couple big websites. Open Subtitles او ربما كل هذا الانتباه ليروا ماذا فعلنا عندما كنت تأخذ وقت راحة
    Now, Maybe all of this is coincidence, but one thing is for sure. Open Subtitles الآن لَرُبَّمَا كُلّ هذا صدفةُ لكن شيءَ واحد بالتأكيد
    Maybe all she wants is to not have to share you with the rest of the world. Open Subtitles ربّما كل ما تريده أنّ لا تشاركك مع العالم.
    I've been acting a role, Maybe all my life, of thinking I've done more, Open Subtitles كنت أخدع نفسي ربما طوال حياتي بالتفكير أنّني قد صنعت الكثير
    Not just the parents of the finalists, but Maybe all of the alumni. Open Subtitles ليس فقط أهل النهائيين لكن ربّما كلّ التلاميذ
    Maybe all these years I've been pathologically chasing women because I've been overcompensating. Open Subtitles لربما كل تلك السنوات كنت أطارد النساء.. لأنني كنت مفرط.
    Maybe all this heel dragging is a diversion. Open Subtitles لربّما كلّ هذا نعّل السحب إنحراف.
    Maybe if you go and you have it for the first time,Maybe all of your memories will just come rushing back,huh? Open Subtitles للمرة الأولى , ربما جميع ذكرياتك سوف تبدأ بالرجوع .. صحيح ؟
    I don't know if I'm proud of you or ashamed or just sad for humanity or Maybe all three, I don't know. Open Subtitles لا اعلم إذا اشعر بالفخر منك او بالعار, أو بالحزن من اجل البشرية وربما كل الثلاثة, لا اعلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more