Okay, well, Maybe I'm just feeling like something's bothering you. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، ربما أنا مجرد شعور مثل شيء يزعجك. |
Maybe... Maybe I'm overreacting, okay? But maybe I am not. | Open Subtitles | ربما أنا أبالغ في الأمر ولكن، ربما ليس كذلك |
Sometimes I think Maybe I'm just being my true self. | Open Subtitles | في بعض الأحيان أعتقد ربما أنا مجرد بلدي الحقيقية. |
I don't know, Maybe I'm reading too much into it. | Open Subtitles | انا لا أعلم ربما انا اقرأ الكثير تلك الأيام |
Maybe I'm being too literal, but that's the sea at night. | Open Subtitles | ربما أكون واقعية جداً لكن هذا هو البحر في الليل |
Maybe I'm too close to it. See you, guys. | Open Subtitles | ربما أنا قريبة جداً من ذلك، أراكما لاحقاً. |
I mean, Maybe I'm not just on this journey for you. | Open Subtitles | أعني، ربما أنا لست في هذه الرحلة من أجلكِ فقط |
Asshole drunk dad... Maybe I'm still trying to clean up the mess that I couldn't when I was a kid, I don't know. | Open Subtitles | الوالد المتسكع الشارب ربما أنا أحاول أن انظف هذه الفوضى التى لم استطع أن افعلها عندما كنت طفل ، لا أعرف |
Maybe I'm just here to see an old friend, Mike. | Open Subtitles | ربما أنا هنا فقط لرؤية صديق قديم يا مايك |
Maybe I'm in your league and that we could be together, romantically. | Open Subtitles | ربما أنا في مستواك الآن, و يمكن أن نكون معاً عاطفياً |
Maybe I'm your seventh-grade math teacher you always hated. | Open Subtitles | ربما أنا مدرسة الرياضيات بالصف السابع التي كرهتها |
Maybe I'm just looking at things differently right now. | Open Subtitles | ربما أنا فقط أنظر للأشياء بشكل مختلف الآن |
And Maybe I'm mad a lot, because I don't know if you've noticed, but you can't control what happens in life. | Open Subtitles | ربما أنا غاضبة كثيراً لأنني .. إن لم تكوني لاحظتِ لا يمكن للمرء السيطرة على ما يحدث في الحياة |
Maybe I'm just holding on to those glory days. | Open Subtitles | ربما أنا فقط أعقد آمالاً على تلك الأمجاد |
You know, Maybe I'm just seeing more clearly because of the view from Brooklyn, but I'm not okay with this. | Open Subtitles | اتعلمي ,ربما انا ارى بوضوح اكثر الآن بسبب المنظر هنا في بروكلين لكن انا لست موافقا على ذلك |
Maybe I'm not just the supporting player after all. Chloe, please pick up a white courtesy phone. | Open Subtitles | ربما انا لست الشخص الداعم بعد كل هذا كلوي, من فضلك ارفعي سماعة الهاتف الابيض |
Maybe I'm a federal agent. Maybe I'm a bigamist. | Open Subtitles | ربما أكون عميلاً فيدرالياً ربما أكون متزوج إمرأتين |
Maybe I'm better off as a smoke-eater than a boss. | Open Subtitles | ربّما أنا أعمل كرجل إطفاء أفضل من كوني قائداً |
I don't know. Maybe I'm totally wrong about this place. | Open Subtitles | لا أعلم، قد أكون مخطئة .كليا بشأن هذا المكان |
Or Maybe I'm just freaking out because I never thought | Open Subtitles | أو ربما أنني فقط أفزع لأنني لم أعتقد أبداً |
Maybe I'm especially nervous here, because I need to make them settle, and now I can't prove malpractice. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أَنا عصبيُ خصوصاً هنا، لأن أَحتاجُ لجَعْلهم يَستقرّونَ، والآن أنا لا أَستطيعُ إثْبات سوءِ التصرف. |
Well, Maybe I'm okay with taking my chances. | Open Subtitles | في الحقيقة، لربما أنا موافقة على تجربة حظي |
Maybe I'm crazy, but I feel sorry for her. | Open Subtitles | لربّما أنا مجنون، لكن أشعر بالأسى عليها. |
Well, Maybe I'm spoiled because things are going so well with Charles, but I think you can do better than Brandon. | Open Subtitles | حسنا، ربما أني فاسدة لأن الأمور تسير على ما يرام مع تشارلز ولكن أعتقد أنكِ تستحقين أفضل من براندون |
Maybe all those years... all those foster homes... Maybe I'm your real family. | Open Subtitles | لربما كل تلك السنوات... التي قضيتها في مدرسة فوستر الداخلية... لربما أكون أنا عائلتك الحقيقية |
If these cereal people can't handle the fact that I like my women five at a time, then Maybe I'm not they're guy. | Open Subtitles | لو أن معشر الحبوب هؤلاء لا يستطيعون تحمل حقيقة أنني أحب نسائي خمسة في وقت واحد إذاً , فربما أنا لست رجلهم المناسب |
Maybe I'm embarrassed because you talk on the phone with your crotch. | Open Subtitles | ربما أشعر بالحرج لأنك التحدث على الهاتف مع المنشعب الخاص بك. |
Maybe I'm being hopeful, but the ideal homicidal poison-- | Open Subtitles | ربما اكون متفائل لكن السم القاتل المثالي |
On a good day, maybe, I'm one out of three. | Open Subtitles | في يوم جيّد ربّما أكون... واحد من أصل ثلاثة |