"maybe someday" - Translation from English to Arabic

    • ربما يوما ما
        
    • ربما يوماً ما
        
    • ربما يوم ما
        
    • ربما في يوم من الأيام
        
    • ربما يومًا ما
        
    • لَرُبَّمَا يوماً ما
        
    • ربما في يوم ما
        
    • ربّما يوماً ما
        
    • ربما في يومٍ ما
        
    • يوماَ ما
        
    Maybe someday I'll be working for you when you're a widower. Open Subtitles ربما يوما ما سوف تعمل بالنسبة لك عندما كنت أرمل.
    Well, Maybe someday you can go to Chicago With me. Open Subtitles حسنا ,ربما يوما ما يمكنك الذهاب إلى "شيكاغو" معى
    And you want to Maybe someday be a part of their lives. Open Subtitles وتريدين ربما يوماً ما أن تكوني جزءاً من حياتهم
    Maybe someday things will be different... and the world will change. Open Subtitles ربما يوماً ما الامور سوف تتغير والعالم سوف يتغير
    Just through events and faith that Maybe someday you might meet the person that you're supposed to be with. Open Subtitles أنا أبحث في الأحداث والقدر ربما يوم ما ألتقيت بشخصية ما التي من المفترض أن تكون معها
    Well, Maybe someday we'll find out that kale's toxic and yoga's bad for your spine. Open Subtitles حسنا، ربما في يوم من الأيام سنكتشف أن اللفت وسامة واليوغا أمر سيء لعمودك الفقري.
    I felt like Maybe someday we could do it. Open Subtitles شعرت أنه ربما يومًا ما يمكننا فعل ذلك
    Maybe someday you can climb up there and look out. Open Subtitles لَرُبَّمَا يوماً ما أنت يُمْكِنُ أَنْ تسلّقْ هناك وحذّرْ.
    Maybe someday a lot of people will play your game. Open Subtitles ـ ربما يوما ما الكثير من الناس سوف يلعبون لعبتك
    So who knows? Maybe someday, we'll be in-laws. Open Subtitles لذا , من يدري , ربما يوما ما سنكون في المحاكم.
    Maybe someday you and I can live in a place that's a little less... Open Subtitles ربما يوما ما انت وانا نقدر ان نعيش في مكان
    Maybe, someday, I'll need unwanted hair ripped off my body, and you'll be the one to hold me down. Open Subtitles ربما يوما ما احتاج الى نزع الشعر الغير مرغوب فيه وانتي تكونين الشخص اللذي يمسكني
    Well, I figured Maybe someday I will want kids. Open Subtitles حسناً , لقد تبينت بأنه ربما يوماً ما سوف أريد الأطفال
    I mean, Maybe someday down the road, when we're old... unless you don't age well. Open Subtitles أعني ربما يوماً ما بالطريق عندما نكون كبار بالسن إلا أن كنت لا تكبر جيداً
    Maybe someday somebody will do the same thing for my kid. Open Subtitles ربما يوماً ما سيفعل شخص ما نفس الشيء لابني
    You know, Maybe someday we'll have another baby. Open Subtitles كما تعلمين , ربما يوماً ما سننجب طفل أخر
    I was hoping Maybe someday, you know? Open Subtitles كنت أتمنى ربما يوم ما كما تعرفين ؟
    I keep thinking Maybe someday I'll just... Open Subtitles أظلّ أفكّر أنّه ربما يوم ما سأ..
    "Maybe someday you and your friend Ellie Open Subtitles وقال "ربما في يوم من الأيام كنت وصديقك ايلي
    Maybe someday Dr. Graystone will be back for it. Open Subtitles ربما في يوم من الأيام والدكتور Graystone يعود لذلك.
    Maybe someday my kid will beat my record. Open Subtitles ربما يومًا ما سيحطم إبني رقمي القياسي
    Maybe someday I'll get to prove it to him. Open Subtitles لَرُبَّمَا يوماً ما أنا سَأَصِلُ إلى أُثبتُه إليه.
    Maybe someday, you'll have a family and you'll understand that. Open Subtitles ربما في يوم ما, ستحظين بعائلة و ستفهمين ذلك.
    If it's any comfort, I guarantee you I've heard worse. Well, Maybe someday I'll bore you with all the sordid details. Open Subtitles إن كان في هذا عزاءً لكِ فأنا أضمن لكِ أنّني سمعتُ أسوأ مما ستقولين حسناً , ربّما يوماً ما سأضجركَ بكل التفاصيل القذرة
    But Maybe someday soon Open Subtitles ولكن ربما... في يومٍ ما قريباً
    It kind of makes me sad, believe it or not, because I thought at one point that Maybe someday you and I'd be able to look back on all this and laugh. Open Subtitles نوعاَ ما يحزنني ذلك صدق أو لا لأنني اعتقدت عند نقطة ما يوماَ ما قد أنظر خلفي لكل هذا وأضحك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more