Maybe someday I'll be working for you when you're a widower. | Open Subtitles | ربما يوما ما سوف تعمل بالنسبة لك عندما كنت أرمل. |
Well, Maybe someday you can go to Chicago With me. | Open Subtitles | حسنا ,ربما يوما ما يمكنك الذهاب إلى "شيكاغو" معى |
And you want to Maybe someday be a part of their lives. | Open Subtitles | وتريدين ربما يوماً ما أن تكوني جزءاً من حياتهم |
Maybe someday things will be different... and the world will change. | Open Subtitles | ربما يوماً ما الامور سوف تتغير والعالم سوف يتغير |
Just through events and faith that Maybe someday you might meet the person that you're supposed to be with. | Open Subtitles | أنا أبحث في الأحداث والقدر ربما يوم ما ألتقيت بشخصية ما التي من المفترض أن تكون معها |
Well, Maybe someday we'll find out that kale's toxic and yoga's bad for your spine. | Open Subtitles | حسنا، ربما في يوم من الأيام سنكتشف أن اللفت وسامة واليوغا أمر سيء لعمودك الفقري. |
I felt like Maybe someday we could do it. | Open Subtitles | شعرت أنه ربما يومًا ما يمكننا فعل ذلك |
Maybe someday you can climb up there and look out. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا يوماً ما أنت يُمْكِنُ أَنْ تسلّقْ هناك وحذّرْ. |
Maybe someday a lot of people will play your game. | Open Subtitles | ـ ربما يوما ما الكثير من الناس سوف يلعبون لعبتك |
So who knows? Maybe someday, we'll be in-laws. | Open Subtitles | لذا , من يدري , ربما يوما ما سنكون في المحاكم. |
Maybe someday you and I can live in a place that's a little less... | Open Subtitles | ربما يوما ما انت وانا نقدر ان نعيش في مكان |
Maybe, someday, I'll need unwanted hair ripped off my body, and you'll be the one to hold me down. | Open Subtitles | ربما يوما ما احتاج الى نزع الشعر الغير مرغوب فيه وانتي تكونين الشخص اللذي يمسكني |
Well, I figured Maybe someday I will want kids. | Open Subtitles | حسناً , لقد تبينت بأنه ربما يوماً ما سوف أريد الأطفال |
I mean, Maybe someday down the road, when we're old... unless you don't age well. | Open Subtitles | أعني ربما يوماً ما بالطريق عندما نكون كبار بالسن إلا أن كنت لا تكبر جيداً |
Maybe someday somebody will do the same thing for my kid. | Open Subtitles | ربما يوماً ما سيفعل شخص ما نفس الشيء لابني |
You know, Maybe someday we'll have another baby. | Open Subtitles | كما تعلمين , ربما يوماً ما سننجب طفل أخر |
I was hoping Maybe someday, you know? | Open Subtitles | كنت أتمنى ربما يوم ما كما تعرفين ؟ |
I keep thinking Maybe someday I'll just... | Open Subtitles | أظلّ أفكّر أنّه ربما يوم ما سأ.. |
"Maybe someday you and your friend Ellie | Open Subtitles | وقال "ربما في يوم من الأيام كنت وصديقك ايلي |
Maybe someday Dr. Graystone will be back for it. | Open Subtitles | ربما في يوم من الأيام والدكتور Graystone يعود لذلك. |
Maybe someday my kid will beat my record. | Open Subtitles | ربما يومًا ما سيحطم إبني رقمي القياسي |
Maybe someday I'll get to prove it to him. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا يوماً ما أنا سَأَصِلُ إلى أُثبتُه إليه. |
Maybe someday, you'll have a family and you'll understand that. | Open Subtitles | ربما في يوم ما, ستحظين بعائلة و ستفهمين ذلك. |
If it's any comfort, I guarantee you I've heard worse. Well, Maybe someday I'll bore you with all the sordid details. | Open Subtitles | إن كان في هذا عزاءً لكِ فأنا أضمن لكِ أنّني سمعتُ أسوأ مما ستقولين حسناً , ربّما يوماً ما سأضجركَ بكل التفاصيل القذرة |
But Maybe someday soon | Open Subtitles | ولكن ربما... في يومٍ ما قريباً |
It kind of makes me sad, believe it or not, because I thought at one point that Maybe someday you and I'd be able to look back on all this and laugh. | Open Subtitles | نوعاَ ما يحزنني ذلك صدق أو لا لأنني اعتقدت عند نقطة ما يوماَ ما قد أنظر خلفي لكل هذا وأضحك |