I don't read all your e-mails, Sue. You e-mail me a lot. | Open Subtitles | لا أقرأ كل رسائلك الالكترونية يا سو فأنتِ ترسلين لي الكثير منها |
You know, that tip you gave me about the race saved me a lot of coin. | Open Subtitles | كما تعلمي تلك النصيحة التي قولتيها لي عن السباق وفر لي الكثير من المال |
It would have saved me a lot of trouble. | Open Subtitles | كان من شأنه أن يوفر لي الكثير من المتاعب |
Yeah, well, this sort of thing happens to me a lot. | Open Subtitles | أجل، حسناً، هذا النوع من الأمور قد حدث لي كثيراً. |
That bitch owes me a lot of money, man! | Open Subtitles | تلك العاهرة تدين لي بالكثير من النقود حقاً |
Yeah, well that's what I thought too, but she's been calling me a lot. | Open Subtitles | أجــل , هــذا مــا خـلتـه أنــا كذلك لكنــها تــتصل بي كثيراً |
- it'd save me a lot of time. - I can't. | Open Subtitles | سوف يوفر لي الكثير من الوقت - لا أستطيع - |
But Barry gave me a lot of help, so... | Open Subtitles | لكن باري وقدم لي الكثير من المساعدة، حتى... |
You're sending me a lot of mixed messages. | Open Subtitles | انتي ترسلين لي الكثير من الرسائل المختلطة |
You have told me a lot of things that I have trouble believing. | Open Subtitles | لقد قال لي الكثير من الأشياء أن أجد صعوبة في الاعتقاد. |
She could make me a lot of money. | Open Subtitles | قالت إنها يمكن أن تجعل لي الكثير من المال. |
Well, I wasn't a health inspector either, but restaurants paid me a lot of money to look the other way. | Open Subtitles | حسن، أنــالم أكنّمفتشةصحــةأيضــاً، لكن المطاعم دفعت لي الكثير من الأموال لأنظر في الإتجـــاة الأخــــر |
She's never told you about me? she's told me a lot about you. | Open Subtitles | ألم تتحدث معك بأمري ؟ مع ذلك, لقد قالت لي الكثير عنك |
That stupid stunt of yours caused me a lot of stress with the authorities. | Open Subtitles | عملك الجريء الغبي هذا سبب لي الكثير من التوتر مع السلطات. |
Well, you didn't leave me a lot of places to put the transmitter. | Open Subtitles | حسناً أنت لم تترك لي الكثير من الأماكن لوضع الجهاز |
You did me a lot of good turns... and I'll do this. | Open Subtitles | قدمتَ لي الكثير من الخدمات الجيده و سأفعل ذلك |
She might smile at me a lot, but that's it. If I showed her the badge, I might actually have a shot. | Open Subtitles | ربما هي تبتسم لي كثيراً لكن هذا كل شيء لو أظهرت لها الشارة في الواقع، ربما احصل على فرصة |
I'm happy we're in therapy. You've really opened up to me a lot lately, dexter. | Open Subtitles | أنا مسرورة لتلقينا العلاج النفسيّ، لقد فتحت قلبكَ لي كثيراً مؤخّراً |
The Company can cause me a lot of difficulties, but only the King can have me hanged. | Open Subtitles | يمكن للشركة لي أنّ تتسبب لي بالكثير من المتاعب لكن الملك هو الوحيد القادر على إعدامي |
We used to be really close, and you used to call me a lot. | Open Subtitles | لقد كنّا قريبين من بعضنا و كنتم تتّصلون بي كثيراً |
Someone paid me a lot of money to do it. | Open Subtitles | شخص ما دفع لى الكثير من المال لفعل هذا |
I wish I knew when you were. It would've saved me a lot of time now, wouldn't it? | Open Subtitles | أتمنى أنني عرفت عندما كنتِ تكذبين كان ليوفر علي الكثير من الوقت ، أليس كذلك ؟ |
Again, you gave me a lot of things to think about. | Open Subtitles | مرة أخرى، لقد أعطيتني الكثير للتفكير فيه |
I know that I'm gonna miss your constant criticism of me a lot. | Open Subtitles | انا اعتقد انني سافتقد انتقادك الدئم لي . كثيرا. |
It took me a lot of determination to get this number. | Open Subtitles | استغرق مني الكثير من العزم للحصول على هذا الرقم. |