"me anymore" - Translation from English to Arabic

    • لي بعد الآن
        
    • بي بعد الآن
        
    • بعد الأن
        
    • مني بعد الآن
        
    • معي بعد الآن
        
    • إليّ أكثر
        
    • علي بعد الآن
        
    • إلي بعد الآن
        
    • إليّ بعد الآن
        
    • عني بعد الآن
        
    • عنّي بعد الآن
        
    • مني بعد الان
        
    • أجلي بعد الآن
        
    • لى بعد الان
        
    • لي أكثر
        
    Okay, so if you're not gonna take my advice, then I guess you don't need me anymore. Open Subtitles حسنا، لذلك إذا كنت لا سيأخذ نصيحتي، ثم اعتقد انك لا تحتاج لي بعد الآن.
    It makes sense, you don't have time for me anymore. Open Subtitles فمن المنطقي، لا ديك الوقت بالنسبة لي بعد الآن.
    Besides, there's nothing here for me anymore. Open Subtitles الى جانب ذلك، هناك شيء هنا بالنسبة لي بعد الآن.
    please, after this thing just do not call me anymore. Open Subtitles رجائا , بعد هذا الشيء لاتتصلي بي بعد الآن
    He never has time for me anymore. He's too busy helping her. Open Subtitles لم يعد لديه وقت لي بعد الأن انه مشغول جدا بمساعدتها
    So does that mean you're not mad at me anymore? Open Subtitles أهذا يعني إنكِ لستِ غاضبة مني بعد الآن ؟
    They told me that I had declined admission weeks ago and there was no space for me anymore. Open Subtitles لقد أخبروني أنني قد رفضت القبول منذ أسابيع ولا يوجد هناك أي مكان فارغ لي بعد الآن
    That's not in the cards for me anymore. Open Subtitles وهذا ليس في البطاقات بالنسبة لي بعد الآن.
    The kids at home don't really appreciate me anymore. Open Subtitles الأطفال في المنزل لا نقدر حقا لي بعد الآن.
    She doesn't even bother telling me anymore. Open Subtitles وقالت إنها لا تهتم حتى تقول لي بعد الآن.
    And it's not clear for me anymore. Open Subtitles و هذا لم يعُد واضحاً , بالنسبة لي بعد الآن
    And there's no such thing as just five minutes for me anymore. Open Subtitles وليس هناك شيء من هذا القبيل كما خمس دقائق فقط بالنسبة لي بعد الآن.
    But my friend doesn't want to be friends with me anymore. Open Subtitles ولكن يا صديقي لا يريد ان نكون اصدقاء مع لي بعد الآن.
    Wait, wait. This is not about me anymore. Open Subtitles مهلاً، لحظة، ما عاد هذا متعلقاً بي بعد الآن
    So if you don't think you can trust me anymore or you think I'm a horrible person because I'm a cheater... ♪ I won't cry ♪ Open Subtitles لذا اذا كنت لاتعتقد انه يمكنك الوثوق بي بعد الآن أو اذا كنت تعتقد انني انسانة سيئة لأنني خائنة.. ?
    Take him! He is no use to me anymore! Kill him or take him, I'm finished with him! Open Subtitles خذه أنه لا فائدة منه لى بعد الأن أقتله أو عذبه أكثر , لقد أنتهيت منه
    Glad to see she's not mad at me anymore. Open Subtitles سعيد لرؤية انها ليست غاضبة مني بعد الآن
    You don't have to deal with me anymore, right? Open Subtitles لست مضطرة إلى التعامل معي بعد الآن, صحيح؟
    He doesn't need me anymore. He's gonna stay in Missouri. Open Subtitles هو ليس بحاجة إليّ أكثر هو سيبقى في ميسسوري
    Don't point the gun at me anymore, you piece of shit! Open Subtitles لا تصوب المسدس علي بعد الآن أيها القطعة من القذارة
    You don't need me anymore. You have each other. Open Subtitles لا تحتاجون إلي بعد الآن تستطيعون الإعتناء ببعضكم
    If I tell you, you might decide you don't need me anymore. Open Subtitles لو أخبرتكَ ، قدّ تقرر أنكَ لست بحاجة إليّ بعد الآن.
    This is about us and it's about her, and you can't keep things from me anymore. Open Subtitles هذا الأمر عنّا نحن وعنها، ولا يمكنكِ إخفاء أي شيء عني بعد الآن.
    Well, maybe I don't like the idea of you worrying about me anymore. Open Subtitles حسنا، ربما لا أحبّ فكرة قلقك عنّي بعد الآن
    I go to the game with Don, and he's not mad at me anymore; Open Subtitles اذهب الى المباراه مع دون ولن يغضب مني بعد الان
    I ran away with you on my wedding night because you just don't do it for me anymore. Open Subtitles هربت معك في ليلة زفافي لأنك لا تفعلها من أجلي بعد الآن وحسب
    Besides, I don't really think you even need me anymore. Open Subtitles بالاضافه , الى انى اعتقد انك ليس بحاجه لى بعد الان.
    A woman who you see 9 times out of 10, not being cool or hot to me anymore. Open Subtitles امرأة تشاهد 9 مرات من أصل 10 لن تبدو رائعه بالنسبة لي أكثر من ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more