"me do" - Translation from English to Arabic

    • لي أن تفعل
        
    • لي بفعل
        
    • لي أن أفعل
        
    • مني فعله
        
    • أنا أقوم
        
    • أعْمَلُ
        
    • لي بالقيام
        
    • مني القيام
        
    • لي القيام
        
    • علي فعل
        
    • علي القيام
        
    • على فعل
        
    • ني أعمل
        
    • وأنا أفعل
        
    • لي بعمل
        
    I told you to let me do the talking, did I not? Open Subtitles قلت لك أن اسمحوا لي أن تفعل الكلام، أنا لم لا؟
    That I hate you and that you made me do this? Open Subtitles هذا أنا أكره لكم وأن أجريتها لي أن تفعل هذا؟
    You won't let me do anything and I am so hungry. Open Subtitles أنت لا تسمح لي بفعل أيه شئ وانا اتضور جوعاً
    If it were up to you, you'd have me do nothing. Open Subtitles إذا كان الأمر عائداً إليك لما سمحت لي بفعل شيء
    You did your job, now let me do mine. Open Subtitles فعلت يورجوب، والآن اسمحوا لي أن أفعل الألغام.
    What would you have me do, avoid all contact? Open Subtitles مالذي تريدين مني فعله ؟ ان اتجنب رؤيتها؟
    Let me do your mop sometime. Open Subtitles اسمحوا لي أن تفعل ممسحة الخاص بك في وقت ما.
    And you just watched me do something I'd never done, but I did it because I had to. Open Subtitles وأنت مجرد شاهد لي أن تفعل شيء أود أن تفعل أبدا، لكن أنا فعلت هذا لأنه كان علي.
    Let me do this one thing for you. Open Subtitles اسمحوا لي أن تفعل هذا شيء واحد بالنسبة لك. لقد فقدت تماما هنا.
    Go back to your job, and let me do mine. Open Subtitles العودة الى العمل الخاص بك، واسمحوا لي أن تفعل الألغام.
    So, will you let me do anything I ask ya? Open Subtitles إذًا, هل ستسمحين لي بفعل أي شيء أطلبه منكِ؟
    I wish Shawn would still let me do it. Open Subtitles أتمنى لو أن شون يسمح لي بفعل ذلك
    And I told you that I'd give up the job. Why didn't you let me do that? Open Subtitles وأخبرتك أنني سأتنازل عن العمل، لِم لم تسمح لي بفعل ذلك
    I have to do this. You have to let me do this. Open Subtitles عليّ أن افعل هذا، عليكَ أن تسمح لي بفعل هذا.
    If you had let me follow my instincts, let me do what I do best, then that man would still be alive. Open Subtitles إذا سمحتِ لي أن أتابع حدسي وسمحتِ لي أن أفعل ما أجيده فذلك الرجل سيكون ما زال على قيد الحياة
    And what exactly are you looking to have me do about your little conundrum? Open Subtitles ومالذي تترّقب مني فعله بالضبط بشأنِ مشكلتك المحيّرة؟
    I'm finally doing everything my old virtuous self wouldn't let me do. Open Subtitles أنا أقوم أخيراً بأي شيء لم تسمح لي شخصيتي القديمة بفعله
    She had me do her toes a few weeks back-- purple. Open Subtitles لقد جعلتني أعْمَلُ أصابعُ قدمها من بضعة أسابيع بلون أرجواني
    You'll throw your back out. - Nobody ever lets me do anything. Open Subtitles فقط خذ المفاتيح لا أحد يسمح لي بالقيام بأي شيء أبدًا
    They say you're not a falconer unless you know how to sew, but he used to have me do it for him on the sly. Open Subtitles يقال أن المرء لا يصبح مربي صقور ألا حين يتعلم, كيف يتخبط لكن كان يطلب مني القيام بذلك خلسة
    This counselor lady made me do them when I got in trouble. Open Subtitles جعلت هذه السيدة مستشار لي القيام بها عندما وصلت في ورطة.
    He made me do it. He made me help him! Open Subtitles لقد اجبرني علي فعل ذلك لقد اجبرني علي مساعدته
    And I'll connect with your face if you don't stop wasting my time and help me do my job. Open Subtitles وسوف أتواصل مع وجهك إذا لم تتوقف عن هدر وقتي وتساعدني علي القيام بوظيفتي
    He'll make me do that thing I don't wanna do and I don't wanna do that to you. Open Subtitles سيرغمني على فعل الشيء الذي لا أريد فعله و أنا لا أريد أن أفعل لك ذلك
    Had Murphy let me do it my way, we wouldn't be in this. Open Subtitles دع ميرفي ني أعمل هو طريقي , نحن لن نكون في هذا.
    Hey, Peter, why don't you let me do me, and you do you, okay? Open Subtitles بيتر لماذا لا تفعل نفسك وأنا أفعل نفسي .. حسناً؟
    Promise me you'll let me do the interview. Open Subtitles عِدني أنك ستسمح لي بعمل المقابلة الشخصية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more