Well, it got me fired from the benefit committee. | Open Subtitles | وقد تسبّب في طردي من لجنة الأعمال الخيرية |
No, that reporter from The Times who's trying to get me fired, she's the one who should be worried. | Open Subtitles | لا. الصحفية في جريدة التايمز التي تسعى وراء طردي من العمل هل التي يجب أن تكون قلقة |
So he doesn't just get me fired, he gets to ruin us. | Open Subtitles | اذا فهو لم يكتفي بطردي من العمل ولكنه يفرق بيننا ايضا |
He'd been out less than three hours when he got me fired. | Open Subtitles | لم يخرج إلا منذ أقل من 3 ساعات ، وتسبب بطردي |
First you get me fired then you get your aunt to revoke my scholarship? | Open Subtitles | أولا تحصل لي أطلقت ثم تحصل عمتك لإلغاء دراستي؟ |
Except for the part that got me fired. | Open Subtitles | باستثناء الجزء الذي حصلت لي النار. |
Yeah, that's because I, um, I just woke up from this bad dream where you were trying to get me fired. | Open Subtitles | نعم,لاننى ,صحوة للتو من حلم سئ كنتى انتى فيه تحاولين طردى |
- That's what got me fired. - Can we stop talking about this? | Open Subtitles | ـ هذا كان سبب طردي ـ هل يمكننا التوقف عن الحديث عن هذا؟ |
Anyway, then he told me the bad news is his boss-- my boss's boss-- is so pissed, he wants me fired. | Open Subtitles | على أي حال بعدها أخبرني بأن الأخبار السيئة هي أن رئيسه رئيس رئيسي .. غاضب جداً لدرجة أنه يريد طردي من العمل |
I shouldn't have done it. I should've known it'd get me fired. | Open Subtitles | لا يجب علي فعل ذلك، كان يجب أن أعلم أنه سوف يتسبب في طردي |
And you can call my attending and get me fired, but that girl is gonna keep her leg because I had the balls | Open Subtitles | و يمكنك طلب الطبيب المشرف ,علي و طردي لكن تلك الفتاه ستحتفظ بساقها لانه كان لدي الشجاعه |
You guys are not going to get me fired from my job? | Open Subtitles | أنت يا شباب لن تتسببوا في طردي من عملي ؟ |
He'd get me fired from the club and I need the money. | Open Subtitles | سيتسببُ في طردي من الملهى، و أنا بحاجة للمال. |
Hell, I've said things sober that'd get me fired. | Open Subtitles | لقد قلت الأمور و أنا صاحٍ يمكنها أن تتسبب بطردي |
I got this hotshot exec yelling about how she's gonna get me fired because I can't get her out. | Open Subtitles | لدي مديرة تصرخ كيف ستتسبب بطردي لأني لا أستطيع أن أخرجها |
To destroy your business,'cause you're the piece of garbage that got me fired. | Open Subtitles | لأدمر عملك لأنك ذلك الوغد الذي تسبب بطردي من العمل |
She got me fired because I turned her in to the parking guards. | Open Subtitles | تسببت بطردي لأنني بلّغتُ عنها لحرّاس مواقف السيارات. |
Ever since then, he's been acting like he's actually trying to get me fired. | Open Subtitles | منذ حينها و بدأ يتصرف و كانه يحاول ان يتسبب بطردي فعلا |
You could've got me fired last night, Jack. | Open Subtitles | هل يمكن لقد حصل لي أطلقت الليلة الماضية، جاك. |
You're gonna get me fired. | Open Subtitles | أنت ستعمل يحصل لي النار. |
You're trying to get me fired, aren't you? | Open Subtitles | أنت تحاولين أن تتسببى فى طردى أليس كذلك؟ |
What if she has me fired... or deported? I mean, who knows what? | Open Subtitles | ماذا لو طردتني أو أبعدتني أنا أعني من يعرف ماذا ممكن أن تفعل |
I guess I'll skip ahead to the part of my speech where I'm irate that your girlfriend got me fired. | Open Subtitles | أعتقد أنى سأتخطى الى الجزء الذى يتعلق بتمعتى من تسبب صديقتك من فصلى من عملى |
That is, stalked me, gotten me fired, gotten me evicted, gotten me run out of countries, even. | Open Subtitles | بمطاردتي أو فصلي قاموا بنفيي و طردي من عده بلدان حتى |
Wait, you're the one who got me fired first. | Open Subtitles | الإنتظار، أنت الواحد الذي حَصلَ عليني أطلقتُ أولاً. |
Yeah, you had to have a second kid, and now little miss bigmouth just got me fired. | Open Subtitles | نعم ، أنت كان يجب أن تنجب طفل ثان ذلك القرار الخاطئ ، سبب لي الطرد |