"me show you" - Translation from English to Arabic

    • لي أن تظهر لك
        
    • لي أن أريك
        
    • سأريكم
        
    • لي أن أريكم
        
    • لي أن أريكِ
        
    • لي تظهر لك
        
    • لي أن أظهر لكم
        
    • شوّفْك
        
    • لأريكم
        
    • اُريك
        
    • أشوفك
        
    • أدلك
        
    • أريكى
        
    • أريكي
        
    Well, why don't you go on inside, and let me show you. Open Subtitles حسنا، لماذا لا الذهاب في الداخل، واسمحوا لي أن تظهر لك.
    Good, now, let me show you the error of your ways, as I return to our world and usher in a new age or order, my order. Open Subtitles جيد، الآن، اسمحوا لي أن تظهر لك الخطأ من الطرق الخاصة بك، كما أعود إلى عالمنا والدخول في عصر جديد أو النظام، طلبي.
    You don't have a moustache, sir, but let me show you what it's like to have one. Open Subtitles ليس لديك شارب, يا سيدي, ولكن اسمحوا لي أن تظهر لك ما يشبه أن يكون واحدا.
    Take life now and let me show you how. Open Subtitles أستعيد حياتك الآن، واسمح لي أن أريك كيف.
    Let me show you the breaker I've been working on in the basement. Open Subtitles اسمحوا لي أن تظهر لك قاطع لدي تم العمل على في الطابق السفلي.
    Now, let me show you how wild this animal can be. Open Subtitles والآن، اسمحوا لي أن تظهر لك كيف البرية هذا الحيوان يمكن أن يكون.
    Let me show you how to go for the throat. Open Subtitles اسمحوا لي أن تظهر لك كيفية الذهاب لالحلق.
    Let me show you my another favorite room. Open Subtitles اسمحوا لي أن تظهر لك بلدي الغرفة المفضلة لآخر.
    Let me show you what I can give you. Open Subtitles اسمحوا لي أن تظهر لك ما أستطيع أن أعطي لكم.
    Let me show you what this pretty face is capable of. Open Subtitles اسمحوا لي أن تظهر لك ما هو هذا الوجه جميلة قادر.
    Let me show you around before Bernadette returns. Open Subtitles اسمحوا لي أن تظهر لك حول قبل أن تعود برناديت.
    Let me show you where we keep the food under lock and key. Open Subtitles اسمحوا لي أن تظهر لك حيث واصلنا الطعام تحت القفل والمفتاح.
    You should let me show you around sometime, give you the tour. Open Subtitles يجب أن اسمحوا لي أن تظهر لك حول في وقت ما، تعطيك هذه الجولة.
    But let me show you how power really works. Open Subtitles ولكن اسمحوا لي أن تظهر لك كيفية عمل السلطة حقا.
    I'm pretty pleased with the result. Let me show you the ammo. Open Subtitles أنا مسرور جداً بالنتيجة أسمح لي أن أريك الذخيرة
    Let me show you around. Get yourself a den. Open Subtitles سأريكم الجوار لكي تتعرفوا على المكان.
    After wire action, next let me show you my fighting action. Open Subtitles ، بعد عمل خدعة الأسلاك إسمحوا لي أن أريكم حركاتي القتالية
    Excuse me, let me show you how the big boys do it. Open Subtitles عفواً، اسمحي لي أن أريكِ كيف الأولاد الكبار يفعلونها
    Ham, let me show you how to do that. Open Subtitles هام، اسمحوا لي تظهر لك كيفية القيام بذلك.
    But let me show you what can happen if you continue down this path. Open Subtitles ولكن اسمحوا لي أن أظهر لكم ما يمكن أن يحدث إذا أكملتم في هذا الطريق
    Listen, Niles, let me show you how to do this. Open Subtitles إستمعْ، النيل، تَركَني شوّفْك كيف ليَعمَلُ هذا.
    But first, let me show you the gardens you were asking about. Open Subtitles ولكن، أولا لأريكم الحدائق التي تسألون عنها
    Okay. Let me show you something. Open Subtitles حسناً دعني اُريك شيئاً
    Let me show you from the beginning. Open Subtitles دعني أشوفك من البداية.
    Let me show you out, although you sound like you know the place pretty good already. Open Subtitles دعني أدلك على طريق الخروج، مع أنه يبدو وكأنك تعرف المكان جيدًا بالفعل.
    Okay, well, why don't you let me show you around? Open Subtitles حسنا , لماذا لا أريكى ما يجرى فى الجوار ؟
    Um, let me show you. I put these up everywhere. Open Subtitles دعني أريكي ، لقد وضعت اعلاناته في كل مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more