"me these" - Translation from English to Arabic

    • لي هذه
        
    • لي تلك
        
    • إلي هذه
        
    • هذه لي
        
    • لى هذه
        
    • علي تلك
        
    • الي هذه
        
    • تسألني هذه
        
    Tell me these shakes I got are just my nerves. Open Subtitles تقول لي هذه الهزات حصلت ليست سوى بلدي الاعصاب.
    It's been sending me these coordinates on an SOS loop, so you are not going anywhere Open Subtitles لقد أرسلت لي هذه الإحداثيات على حلقة سوس، لذلك أنت لن تذهب إلى أي مكان
    Look, man, you sent me these cards when I was playing basketball in Latvia. Open Subtitles نظرة، الرجل، الذي أرسل لي هذه البطاقات عندما كنت ألعب كرة السلة في لاتفيا.
    - Ehh. - I keep trying to figure out who's sending me these gifts. Open Subtitles مازلت أحاول إكتشاف من أرسل لي تلك الهدايا
    When I was little, my mother used to read to me these biographies for children. Open Subtitles ،عندما كنت صغيرة والدتي كانت تقراء لي هذه .السير الذاتية للأطفال
    You know, he'd been bringin'me these since he was eight years old? Open Subtitles ‏أتعرف أنه كان يحضر لي هذه منذ كان عمره 8؟ ‏
    My mom sent me these boxes of junk from when I was a kid, and I am plowing through them. Open Subtitles أمي أرسلت لي هذه الصناديق من الأغراض كانت لي عندما كنت طفلة، وأنا تقربا رميتهم كلهم
    If you get me these supplies and the tissue samples, I'll run the tests. Open Subtitles لو جلبتِ لي هذه المواد وعينات نسيجية سأُجري التحليل
    Well, I wish you could tell me these things, and I wish that you didn't keep the fact that I was your father a secret. Open Subtitles حسنا, اتمنى لو تقولي لي هذه الاشياء, وأتمنى لو لم تبقي حقيقة انني والدك سرا.
    Bringing me these flowers, offering to undress me. Open Subtitles تحضر لي هذه الورود وتعرض بأن تخلع ملابسي
    After the third rejection, he started writing me these letters. Open Subtitles بعد الرفض الثالث، بدأ يكتب لي هذه الرسائل.
    And so he showed me these photos, and it's funny, because, he showed me this one of his wife. Open Subtitles وهكذا ظهرت عليه لي هذه الصور و وهو مضحك، لأنه، أراني هذه واحد من زوجته.
    He's been saying creepy things, and sending me these horrible, disgusting letters... telling me about what he wants to do to me... making me feel very, very un-ladylike. Open Subtitles كان يقول امور مخيفه ويرسل لي هذه الرسائل الفظيعه المقززه يخبرني عما يريد ان يفعل بي
    You'r a good deal too grand for me these days. Open Subtitles كنت صفقة كبيرة جدا بالنسبة لي هذه الأيام.
    Getting me to remember, showing me these Pictures... Open Subtitles ..إجباري على التذكر, بعرضك لي هذه ..الصور
    Oh, that guy used to bring me these polyester tracksuits. Open Subtitles ذلك الرجل أعتاد أن يجلُب لي تلك ملابس البوليستر الرياضية
    And, um, sometimes she sends me these dipping sauces with like no fat or anything else heavy in them, not to mess up my training, you know. Open Subtitles و أحياناً تقدم لي تلك أطباق الصلصة المغمسة الخالية من الدهون وبدون أي شئ ثقيل كي لا تفسد برنامجي التدريبي، كما تعلمون.
    He sent me these letters apologizing for his behavior. Open Subtitles أرسل إلي هذه الرسائل اعتذاراً عن تصرفه
    Oh, ha, I've got to remember to thank Bugs for giving me these. Open Subtitles يجب أن أتذكر أن اشكر باغز لإعطائه هذه لي
    Kancha Cheena has sent me these flowers. Nice flowers. Open Subtitles كانشا تشينا قد ارسل لى هذه الورود
    The thing's important. It goes off at 8 O'clock in the morning... and asks me these questions. Open Subtitles الأمر مهم، فهو يرن عند الثامنة صباحًا ويطرح علي تلك الأسئلة
    Aww. You missed me these last six weeks. Open Subtitles لقد أشتقتي الي هذه السته الاسابيع الماضية
    It's kind of weird you're asking me these questions. Open Subtitles أعتقد هو نوع من غريب كنت تسألني هذه الأسئلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more