He killed my grand mother and left me those millions of dollars? | Open Subtitles | أهو الذي قتل جدتي و ترك لي تلك الملايين من الدولارات؟ |
I'm still trying to find out who sent me those flowers. | Open Subtitles | لازلت أحاول معرفة من أرسل لي تلك الأزهار. |
Now. But I will if you don't get me those depositions. | Open Subtitles | لكنّي سأعرف الكثير إذا لمْ تجلب لي تلك الشهادات. |
It's sweet of you to send me those treats but l-- | Open Subtitles | كان من اللطيف جداً منك ان ترسل لي هذه الحلوي |
Before I really go mad, bring me those diamonds. | Open Subtitles | قبل أنّ أُجن حقًا، أحضر لي هذه الألماسات. |
I used to sit on daddy's lap And he would read me those stories Full of their vengeful gods | Open Subtitles | لقد أعتدت الجلوس على فخذ أبي بينما يقرأ لي تلك القصص العامرة بألههتهم الحانقة |
Bring me those monkey brains, and he'll be fine. | Open Subtitles | أحضر لي تلك الأدمغة قرد، وقال انه سوف يكون على ما يرام. |
Whoever sent me those files and sent them to the newspapers, they were intent on making us look corrupt, to embarrass the ICC. | Open Subtitles | أيا كان من أرسل لي تلك الملفات وإلى الجرائد فإنّه ينوي جعلنا نبدو فاسدين ولإحراج المحكمة الجنائية |
I still can't believe Kat sent me those flowers. | Open Subtitles | لا زلت لا أصدق أن كات أرسلت لي تلك الزهور |
Did you get me those purple lacy undies? | Open Subtitles | أأحضرت لي تلك الملابس الداخلية الأرجوانية الشفافة؟ |
Yeah,I paid the kid to get me those files. | Open Subtitles | أجل لقد دفعت للفتى ليحضر لي تلك الملفات |
All right, girl, it's time for you to show me those huge hairy nuts you got hidden down there. | Open Subtitles | حسنـا ايتها الفتـاة , حـان الوقت لكـ لـ تظهري لي تلك المكسرات الضخمه المكسوه بالشعـر التي لديك .. |
I had a dream that you weren't being wonderfully paternal and overprotective and that you bought me those records I asked for. | Open Subtitles | كان لديّ حلم أنّك لم تكن أباً رائعاً ومُفرطاً بالحماية، وأنّك أحضرت لي تلك السجلاّت التي طلبتها منك. |
You want to read me those coordinates again? | Open Subtitles | هل تريد أن تقرأ لي تلك الإحداثيات مرة أخرى؟ |
You've given away half your life for me. Those eyes will be my strongest weapon. | Open Subtitles | أن تعطينني نصف حياتك لي تلك العيون ستكون سلاحي الأقوى |
You want to hand me those dirty clothes over there? | Open Subtitles | أيمكنك أن تمرر لي تلك الملابس المتسخة هناك؟ |
- And i you. Do you mind passing me those crab puffs? | Open Subtitles | وأنا أيضاً، هل تمانع بتمرير لي هذه فطيرة التفاح البري؟ |
Henry, put the dog down and bring me those roasted chickens. | Open Subtitles | هنري,انزل الكلب واحضر لي هذه الدجاج المشوية |
You get me those things, and I'II leave here. I'II ask for a bus and a chopper, and I'II disappear. | Open Subtitles | حققوا لي هذه المطالب وسأغادر هذا المكان سأطلب حافلة ومروحيّة، وسأختفي |
Now give me those pills back, I need them. | Open Subtitles | الآن أعد لي هذه الحبوب، أنا بحاجة لهم. |
To me, those people were war casualties, but to you, they're just evidence. | Open Subtitles | بالنسبة لي هؤلاء هم كاضرار الحروب و بالنسبة لك انهم أدلة |