| ..that your first words to me today are a lie? | Open Subtitles | أن تكون أُولى كلماتُك لي اليوم عبارة عن كذبة؟ |
| But something extraordinary happened to me today, and all that's changed. | Open Subtitles | لكن، حدث شيء رائع لي اليوم و تغير كل شيء |
| Something wonderful happened to me today, and I am no longer angry. | Open Subtitles | شيء رائع حدث لي اليوم وأنا لم اعد غاضبا لقد ذهب |
| Tomorrow, but she said she'll try to call me today. | Open Subtitles | غدا، لكنها قالت انها ستحاول ان الاتصال بي اليوم |
| Oh, I'm sorry, dear. She's busy with me today. | Open Subtitles | أوه أنا آسفة ياعزيزتي لكنها مشغولة معي اليوم |
| To do justice to Mr. Bogues's impressive and extensive experience would require far more time than is allocated to me today. | UN | إن إيفاء خبرات السيد بوغس المثيرة للإعجاب والواسعة النطاق حقها يتطلب وقتا أطول كثيرا مما هو مخصص لي اليوم. |
| Permit me today to comment briefly on some of the important issues he has raised. | UN | واسمحوا لي اليوم أن أعقب بإيجاز على بعض المسائل الهامة التي أثارها. |
| Therefore, let me today recall the common Nordic approach to some of the basic issues. | UN | وعليه، فاسمحوا لي اليوم أن أذكر فقط بالنهج العام الذي تتبعه بلدان الشمال في بعض القضايا اﻷساسية. |
| Allow me today to try to answer that mother and all those who have been victims of this war, not only in Colombia, but around the world. | UN | واسمحوا لي اليوم أن أجيب تلك اﻷم وجميع ضحايا هذه الحرب، لا في كولومبيا فحسب، بل في جميع أنحاء العالم. |
| So no one can come and say to me today that the Government is promoting an operation that had not been spelled out for all to know. | UN | وإذن، لا يعقل أن يقال لي اليوم إن الدولة تؤيد عملية مجهولة المضمون. |
| Between those tax ledgers and Ness, you killed two very big headaches for me today. | Open Subtitles | بين تلك الدفاتر الضرائب ونيس، قتلت اثنين من الصداع كبيرة جدا بالنسبة لي اليوم. |
| Sorry, I'm having trouble keeping track of all the people trying to save me today. | Open Subtitles | عذرا، أواجه مشكلة في تتبع كل الشعب محاولة لإنقاذ لي اليوم. |
| Then Annie tells me today that she's thinking of moving in with Scott. | Open Subtitles | وآني تقول لي اليوم أنها تفكر بالانتقال للعيش مع سكوت. سكوت. |
| I'd completely lost track of her until you called me today. | Open Subtitles | لقد فقدت أثرها تماماً حتى إتصلوا بي اليوم |
| Yeah, no paltry little gift is gonna make up for what she did to me today... | Open Subtitles | صحيح , لا هدية صغيرة تافهة ستعوض ما فعلته بي اليوم |
| Am I supposed to forget how that kid talked to me today? | Open Subtitles | أفترض نسيان الأسلوب الذي تحدّث به هذا الفتى معي اليوم ؟ |
| It seems all my patients are deserting me today | Open Subtitles | يبدو أن كل مرضاي يريدون التخلي عني اليوم |
| So don't expect nothing more than a sunburn out of me today. | Open Subtitles | لذا لا تتوقعوا أي شيء أكثر من سفعة شمس مني اليوم |
| Gentlemen. Good to see you. Thank you for having me today. | Open Subtitles | تسرني رؤيتك شكرا لكم على السماح لى اليوم |
| He fought for me today, but why didn't he fight for me back then? | Open Subtitles | لقد حارب من أجلي اليوم لكن لماذا لم يحارب من أجلي في ما مضى؟ |
| You should've seen the way they looked at me today. | Open Subtitles | كان ينبغي أن ترى طريقة نظرهم إلى وجهي اليوم |
| Look, no offense, all right, but this is too much for me today. | Open Subtitles | أنظر بدون إهانة حسناً ولكن هذا كثير علي اليوم |
| - Okay. - Hello, she. What'd you bring me today? | Open Subtitles | حسنا مرحبا 00شي ماذا ستحضرين لي الليلة ؟ |
| I guess she just didn't wanna see me today. | Open Subtitles | اعتقد انها لم تكن تريد رؤيتي اليوم |
| Besides, she's happy that she spent money for me today. | Open Subtitles | بالإضافة أنها سعيدة لانها صرفت مالها عليّ اليوم |
| Victoria called me today to fire me. | Open Subtitles | فيكتوريا اتصلت بى اليوم لكى تطردنى |
| Fellow citizens, thank you for joining me today. | Open Subtitles | أيها المواطنين المؤيدين، شكراً لانضمامكم إليّ اليوم. |
| And the world shines for me today. | Open Subtitles | والعالم يضيئ من اجلى اليوم |