"means a lot to me" - Translation from English to Arabic

    • يعني لي الكثير
        
    • يعني الكثير لي
        
    • يعني الكثير بالنسبة لي
        
    • تعني لي الكثير
        
    • تعني الكثير لي
        
    • يعنى الكثير لى
        
    • تعني الكثير بالنسبة لي
        
    • يَعْني الكثير بالنسبة لي
        
    • يعني الكثير ليّ
        
    • تعنى الكثير لى
        
    • يعنى لى الكثير
        
    • يعني لي كثيرا
        
    Well, It means a lot to me Then, How About That? Open Subtitles حسناً، الأمر يعني لي الكثير إذن، ما رأيك في ذلك؟
    It means a lot to me. It's not just the money! Open Subtitles إن ذلك يعني لي الكثير وهي ليست مسألة مال فقط
    It means a lot to me that you understand. Open Subtitles أن ذلك يعني الكثير لي أنك تفهمتي ذلك
    means a lot to me, you boys coming out here with me. It means a lot. Open Subtitles هذا يعني الكثير لي مجيئكما معي يعني الكثير
    It means a lot to me that you put the day that we first met in your code. Open Subtitles وهذا يعني الكثير بالنسبة لي التي وضعت في اليوم الذي التقينا أول مرة في التعليمات البرمجية.
    I really appreciate it. That means a lot to me. Open Subtitles أنا أقدّر هذا حقّاً هذا يعني الكثير بالنسبة لي
    This valueless piece of crappy plastic really means a lot to me. Open Subtitles قطعت البلاستك الرديئة عديمة القيمة هذه تعني لي الكثير.
    I know it seems a little strange, but she means a lot to me. Open Subtitles اعرف ان ذلك يبدو غريبا قليلا لكنها تعني الكثير لي
    It'll mean a lot to the people. It means a lot to me. Open Subtitles انها سوف تعني الكثير للشعب . هذا يعني لي الكثير.
    Well, thank you very much, for sneaking back here; it means a lot to me. Open Subtitles حسنًا، شكرًا .. جزيلًا لكِ على التسلّل إلى هنا، هذا يعني لي الكثير
    And I guess this is a good time to tell you that it really means a lot to me that you have always been there and you've been an ear for me. Open Subtitles وأعتقد ان هذا وقت مناسب لأخبرك أن هذا يعني لي الكثير انك كُنت دائما هنا وكنت اذنا مصغية إلي
    You know, it means a lot to me that your dad made time in his schedule to meet me. Open Subtitles أتعلم أنه يعني لي الكثير بأن والدك وجد الوقت في جدوله المزدحم للقائي
    It means a lot to me that you're happy sleeping here on this divan night after night. Open Subtitles انه يعني الكثير لي بأنك سعيد لنومك على تلك الاريكه ليله بعد اخرى
    - It means a lot to me that you want me there, Open Subtitles انه يعني الكثير لي انك تريدني ان اكون هناك
    First of all I want to thank you all for being here, especially the newcomers. It means a lot to me. Open Subtitles أولاً أريد أن أشكركم كلكم لحضوركم خصوصاً الجدد، هذا يعني الكثير لي
    You know, for a guy who eats his raisins hot, your opinion means a lot to me. Open Subtitles تعلمون، لرجل الذي يأكل الزبيب له الساخنة، و رأيك يعني الكثير بالنسبة لي.
    means a lot to me you're coming tonight. Open Subtitles يعني الكثير بالنسبة لي انك ستأتين الليلة
    I know that you've been working so much and traveling, and it means a lot to me that you're here. Open Subtitles أعلم أنك كنت تعمل كثيـــرا وتسافر و بما أنك هنا هذا يعني الكثير بالنسبة لي
    I wrote this song, and it means a lot to me, so I hope that it resonates with all of you. Open Subtitles كتبت هذه الاغنيه وهي تعني لي الكثير آمل أن ترن على مسامعكم
    It means a lot to me, too, more than you know. Open Subtitles إنها تعني الكثير لي, ايضاً. أكثر مما تعلم
    I brought you here'cause this place means a lot to me. Open Subtitles لقد أحضرتك إلى هُنا لإن ذلك المكان يعنى الكثير لى
    But you got to promise me to look after him because he means a lot to me. Open Subtitles ولكن يجب أن تقطع لي وعداً بأن تعتني بها جيداً لأنها تعني الكثير بالنسبة لي
    Well, it may be funny to you, but that dog means a lot to me. Open Subtitles حَسناً، قَدْ يَكُون ذلك مضحكَ إليك. لكن ذلك الكلبِ يَعْني الكثير بالنسبة لي.
    It means a lot to me. Open Subtitles إنه يعني الكثير ليّ.
    That ruby means a lot to me. It's priceless! Open Subtitles الياقوتة تعنى الكثير لى انها لاتقدر بثمن
    I just wanted you to know, it means a lot to me that you still care. Open Subtitles أردتك فقط أن تعلمين أنه يعنى لى الكثير أنكِ مازلتِ تهتمى بي
    I had it for 39 years. It means a lot to me, okay? Open Subtitles لقد كنت أملكه ل 39 سنة ، إنه يعني لي كثيرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more