"means so much" - Translation from English to Arabic

    • يعني الكثير
        
    • تعني الكثير
        
    • يعنى الكثير
        
    • يَعْني كثيراً
        
    You know, guys, I've gotta say this means so much to me. Open Subtitles أنت تعرف، والرجال، ولدي تقول فلدي وهذا يعني الكثير بالنسبة لي.
    It all means so much to you, doesn't it? Open Subtitles هذا كله يعني الكثير بالنسبة لك, أليس كذلك؟
    It means so much to her, let her have it. Open Subtitles وهذا يعني الكثير بالنسبة لها، والسماح لها لها.
    That is unfortunate, given that the Mauritius Strategy means so much to small island developing States, their Governments and their peoples. UN وهذا أمر نأسف له لأن استراتيجية موريشيوس تعني الكثير بالنسبة إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية وحكوماتها وشعوبها.
    I know it was a silly challenge, but it really means so much. Open Subtitles أعلم أنه كان تحديًّا سخيفًا، لكنه يعني الكثير.
    I mean, we know that voting's a privilege, but for my daughter to have her name on that ballot, it just means so much more-- Open Subtitles اعني نعرف ان التصويت هو إمتياز لكن أن يكون اسم ابنتي على ورقة الإقتراع تلك فذلك يعني الكثير
    It means so much to both of us, and we just love everyone. Open Subtitles إنه يعني الكثير لكلينا، ونحن نحبكم جميعاً.
    It means so much, and it's been so stressful, and it went so well. Open Subtitles أنه يعني الكثير لي وكان ذلك مرهق جداً، وجرت على ما يرام
    It means so much coming from someone who won't admit he is one. Open Subtitles هذا يعني الكثير كونه قادما من شخص يرفض الإعتراف أنه أحدهم.
    -[Man 1] Since what we play and what we represent means so much to just the public in general, Open Subtitles منذ ما لعبنا وما نمثله يعني الكثير لمجرد الجمهور بشكل عام،
    People spending some time in a place that means so much to them, you know? Open Subtitles أناس يقضون بعض الوقت في مكان يعني الكثير لهم، كما تعلم ؟
    It just-- it means so much to us to have you here on this very painful Father's Day. Open Subtitles لذلك حضوركم يعني الكثير لنا في يوم الأب الحزين ..
    What you've done for me, it means so much. Open Subtitles ما قمتم به ل لي، فهذا يعني الكثير.
    But, seriously, it means so much to me that he's here today after way too many years. Open Subtitles لكن ، جديا ً انه يعني الكثير بالنسبة لي انه هنا اليوم بعد مرور سنوات كثيره
    means so much to me, thank you. I will not disappoint. Open Subtitles هذا يعني الكثير بالنسبة لي، شكراً جزيلاً لك، لن أخيب ظنك
    I want you to write down your biggest dream... a dream that means so much you're afraid to admit it even to yourself. Open Subtitles وعليها أريدكم أن تكتبوا حلمكم الأكبر حلمٌ يعني الكثير جداً
    Just to know it means so much to me Open Subtitles فقط لـ تعلمين .. إنه يعني الكثير لي
    If it means so much to you, why don't you do it yourself? Open Subtitles لو تعني الكثير لك، لمَ لا تقومُ بها بنفسك؟
    Our friendship means so much to me and I don't wanna risk that. Open Subtitles صداقتنا تعني الكثير بالنسبة لي وأنا لا أريد أن أخاطر.
    It's just... this family means so much to me. Open Subtitles ... فقط هذه العائلة تعني الكثير بالنسبة لي
    This means so much to you, doesn't it? Open Subtitles هذا يعنى الكثير إليك ، أليس كذلك ؟
    This means so much to me. Open Subtitles هذا يَعْني كثيراً لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more