"measures to curb the" - Translation from English to Arabic

    • تدابير لتقييد
        
    • التدابير الرامية إلى الحد من
        
    • بتدابير تقييد
        
    • التدابير الرامية إلى كبح
        
    • تدابير تقييد
        
    J. Measures to curb the illicit transfer UN تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    (f) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms UN تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها؛
    (h) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms UN تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    A/52/229 - Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms: report of the Secretary-General UN A/52/229 - تدابير لتقييد نقل اﻷسلحة التقليدية واستعمالها على نحو غير مشروع: تقرير اﻷمين العام
    Clearly, the concept is not new, and many Measures to curb the transnational causes of conflict are already in place. UN ومن الواضح أن هذا المفهوم ليس بجديد، وأن هناك بالفعل الكثير من التدابير الرامية إلى الحد من أسباب الصراعات عبر الوطنية.
    GENERAL AND COMPLETE DISARMAMENT: Measures to curb the UN نزع السلاح العام الكامل: تدابير لتقييد النقل غير المشروع
    Measures to curb the illicit transfer UN تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة
    A/49/343 - Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms: report of the Secretary-General UN A/49/343 - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: تقرير اﻷمين العام
    H. Measures to curb the illicit transfer UN حاء - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    Measures to curb the illicit transfer UN تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة
    Measures to curb the illicit transfer and use UN تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة
    (h) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms; UN )ح( تدابير لتقييد نقل اﻷسلحة التقليدية واستعمالها على نحو غير مشروع؛
    (h) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms; UN )ح( تدابير لتقييد نقل اﻷسلحة التقليدية واستعمالها على نحو غير مشروع؛
    (h) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms; UN )ح( تدابير لتقييد نقل اﻷسلحة التقليدية واستعمالها على نحو غير مشروع؛
    (h) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms; UN )ح( تدابير لتقييد نقل اﻷسلحة التقليدية واستعمالها على نحو غير مشروع؛
    (h) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms UN )ح( تدابير لتقييد نقل اﻷسلحة التقليدية واستعمالها على نحو غير مشروع
    (h) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms UN )ح( تدابير لتقييد نقل اﻷسلحة التقليدية واستعمالها على نحو غير مشروع
    A/50/465 - Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms - report of the Secretary-General UN A/50/465 - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها - تقرير اﻷمين العام
    A/C.1/50/L.37 - Draft resolution entitled " Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms " submitted by Afghanistan, South Africa, Sri Lanka, Turkmenistan and Zimbabwe on 6 November 1995 UN A/C.1/50/L.37 - مشروع قرار معنون " تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " مقدم من أفغانستان وتركمانستان وجنوب أفريقيا وزمبابوي وسري لانكا في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥
    10. Discussions between CARICOM and the Department for Disarmament Affairs have led to the identification of areas of cooperation in which the Regional Centre for Disarmament in Lima could play a role in sharing lessons learned from Measures to curb the illicit flow of arms in the region. UN 10 - أسفرت المناقشات بين الجماعة الكاريبية وإدارة شؤون نزع السلاح عن تحديد ميادين للتعاون يمكن للمركز الإقليمي لنزع السلاح في ليما أن يضطلع فيها بدور في مجال تبادل الدروس المستفادة من التدابير الرامية إلى الحد من التدفق غير المشروع للأسلحة في المنطقة.
    We also support draft resolution A/C.1/50/L.37, on Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms, and draft resolution A/C.1/50/L.29, on assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them. UN ونؤيد أيضا مشروع القرار A/C.1/50/L.37، الخاص بتدابير تقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها، ومشروع القرار A/C.1/50/L.29، الخاص بتقديم المساعدة إلى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها.
    Australia has been an active player in supporting Measures to curb the illicit small arms trade. UN كانت أستراليا ولا تزال عنصرا فاعلا نشيطا في مساندة التدابير الرامية إلى كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة.
    (g) Report of the Secretary-General on Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms (A/49/343); UN )ز( تقرير اﻷمين العام عن تدابير تقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها )A/49/343(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more