"measuring the effectiveness" - Translation from English to Arabic

    • قياس فعالية
        
    • قياس مدى فعالية
        
    • لقياس فعالية
        
    • تقيس مدى فعالية
        
    • لقياس مدى فعالية
        
    measuring the effectiveness of peacebuilding operations is another problem. UN ويمثل قياس فعالية عمليات بناء السلام مشكلة أخرى.
    measuring the effectiveness of assistance will increase recognition of successful methods and encourage new approaches to improving results. UN وسيساهم قياس فعالية المساعدة المقدمة في التعرف على الأساليب الناجحة، كما سيشجع على اتباع نُهُج جديدة لتحسين النتائج.
    This represents a significant first step in measuring the effectiveness of its activities. UN ويمثل هذا خطوة مهمة أولى في قياس فعالية أنشطة الصندوق.
    As a means of strengthening the Organization's approach to measuring the effectiveness of rule of law assistance, the Council should also mandate baseline statistical surveys, benchmarking exercises and regular reporting against indicators of progress. UN وكوسيلة لتعزيز نهج المنظمة إزاء قياس مدى فعالية المساعدة في مجال سيادة القانون، ينبغي للمجلس أيضاً أن يكلف بإجراء استقصاءات إحصائية أساسية والقيام بعمليات منهجية وإعداد تقارير دورية عن مؤشرات التقدم.
    The report highlighted the importance of measuring the effectiveness and evaluating the impact of United Nations rule of law assistance. UN وذكرت أن التقرير يبرز أهمية قياس مدى فعالية المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتقييم أثر هذه المساعدة.
    Consideration should also be given to ways of measuring the effectiveness of the interventions of the Ombudsman. UN وينبغي أيضا النظر في إيجاد طرق لقياس فعالية أنشطة أمين المظالم.
    (d) measuring the effectiveness of policies and programmes to prevent sexual violence, including by carrying out regular evaluation and monitoring, and collecting and disseminating data disaggregated by sex, age, disability and other relevant factors; UN (د) أن تقيس مدى فعالية السياسات والبرامج الرامية إلى منع العنف الجنسي بوسائل منها إجراء عمليات تقييم ورصد منتظمة، وجمع ونشر بيانات مصنَّفة حسب الجنس والعمر والإعاقة وغير ذلك من العوامل ذات الصلة؛
    measuring the effectiveness of its work, therefore, requires focusing on these three objectives. UN ومن ثم، يتطلب قياس فعالية عملها التركيز على هذه الأهداف الثلاثة.
    Approaches to measuring the effectiveness of climate change education UN نهج قياس فعالية التعليم المتعلق بتغير المناخ
    measuring the effectiveness of the support provided by the United Nations system for the promotion of the rule of law in conflict and post-conflict situations UN قياس فعالية الدعم المقدم من منظومة الأمم المتحدة لتعزيز سيادة القانون في حالات النزاع وما بعد النزاع
    S/2013/341 measuring the effectiveness of the support provided by the United Nations system for the promotion of the rule of law in conflict and post-conflict situations UN S/2013/341 11 حزيران/يونيه 2013 قياس فعالية الدعم المقدم من منظومة الأمم المتحدة من أجل تعزيز سيادة القانون في حالات النزاع وما بعد النزاع
    The Secretary-General briefed the Council, also drawing on issues covered in his report on measuring the effectiveness of the support provided by the United Nations system for the promotion of the rule of law in conflict and post-conflict situations. UN وقدم الأمين العام إحاطة إلى المجلس، مستندا فيها أيضا إلى المسائل التي تناولها تقريره عن قياس فعالية الدعم المقدم من منظومة الأمم المتحدة لتعزيز سيادة القانون في حالات النزاع وما بعد النزاع.
    As part of work on drug issues, research was also completed on measuring the effectiveness of illicit drug law enforcement, which resulted in a series of performance measurements. UN وفي إطار العمل بشأن مسائل المخدِّرات، استُكملت أيضا بحوث عن قياس فعالية إنفاذ قوانين المخدِّرات غير المشروعة، أفضت إلى وضع مجموعات من مقاييس الأداء.
    59. measuring the effectiveness of the deployment, use and disengagement of foreign military assets in disaster relief depends upon the interplay of all the above factors. UN 59 - ويتوقف قياس فعالية نشر العتاد العسكري الأجنبي في حالات الإغاثة من الكوارث واستخدامه وسحبه على التفاعل بين كل هذه العوامل المتقدمة.
    measuring the effectiveness of crime prevention in a constantly evolving and mutable environment will be a great challenge to the international criminal justice community. UN ٧٤- وسوف يكون قياس فعالية منع الجريمة في بيئة دائمة التطور وقابلة للتغيير تحديا كبيرا ﻷوساط العدالة الجنائية الدولية.
    measuring the effectiveness of crime prevention in a constantly evolving and mutable environment will be a great challenge to the international criminal justice community. UN ٧٤- وسوف يكون قياس فعالية منع الجريمة في بيئة دائمة التطور وقابلة للتغيير تحديا كبيرا ﻷوساط العدالة الجنائية الدولية.
    The discussion of results-based budgeting is part of the wider debate on measuring the effectiveness and relevance of public international organizations. UN كما ان مناقشة الميزنة القائمة على أساس النتائج هي جزء من جدال أوسع نطاقا بشأن قياس مدى فعالية وجدوى المنظمات الدولية العمومية.
    16. The Associate Human Settlements Officer will focus on measuring the effectiveness of policies and strategies recommended by the Habitat Agenda and promoted by UN-HABITAT and the reporting of these monitoring and evaluation results to the Habitat partners. UN 16 - يوجه المسؤول المساعد للمستوطنات البشرية جهوده نحو قياس مدى فعالية السياسات والاستراتيجيات التي يوصى بها جدول أعمال الموئل والتي يضطلع موئل الأمم المتحدة بتنشيطها، كما يقوم بإعداد التقارير عن متابعة وتصميم النتائج وعرضها على شركاء الموئل.
    82 (a) measuring the effectiveness and evaluating the impact of those activities, in accordance with the relevant paragraphs of Trade and Development Board decision 478 (L) and relevant United Nations rules and procedures on technical cooperation evaluation; UN 82(أ) قياس مدى فعالية تلك الأنشطة وتقييم أثرها، وفقاً للفقرات ذات الصلة من مقرر مجلس التجارة والتنمية 478(د-50) وما يتصل بذلك من قواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها بشأن تقييم التعاون التقني؛
    At present actions of tutela are the only means of measuring the effectiveness of the application of the international agreements and of the labour legislation. UN واليوم تمثل دعاوى الولاية الوسيلة الوحيدة لقياس فعالية تطبيق الاتفاقات الدولية والتشريعات العمالية.
    Such mechanisms will involve indicators for measuring the effectiveness of interactions, their outcomes and their impact. UN وستشمل هذا الآليات مؤشرات لقياس فعالية العمليات التفاعلية ونتائجها وآثارها.
    (d) measuring the effectiveness of policies and programmes to prevent sexual violence, including by carrying out regular evaluation and monitoring, and collecting and disseminating data disaggregated by sex, age, disability and other relevant factors; UN (د) أن تقيس مدى فعالية السياسات والبرامج الرامية إلى منع العنف الجنسي بوسائل منها إجراء عمليات تقييم ورصد منتظمة، وجمع ونشر بيانات مصنَّفة حسب الجنس والعمر والإعاقة وغير ذلك من العوامل ذات الصلة؛
    OIOS recognizes that this would require additional resources and that there is no standard assessment protocol for measuring the effectiveness of treatments for victims of torture. UN ويدرك مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن ذلك يتطلب موارد إضافية وأنه لا يوجد أسلوب تقييم موحد لقياس مدى فعالية العلاج المقدم لضحايا التعذيب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more