"medicament" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Here is a medicament much appreciated by our Roman ancestors, an extraction of homegrown efflorescence. Open Subtitles هذا الدواء يحظى بتقديرٍ كبير من قِبل أسلافنا الرومان مستخرج من أزهار مزروعة محلياً
    In spite of it, all medical centers in districts resettled with refugees and IDPs are supplied with medical equipments and necessary medicament for first medical aid. UN ورغم ذلك فإن جميع المراكز الطبية في المقاطعات التي يوجد بها اللاجئون والأشخاص المشردون تتلقى المعدات الطبية والأدوية اللازمة للخدمات الاستعجالية.
    During the colonial era, the people, the Buddhist clergy and United States Baptist missionaries had strongly opposed the brazen opening of opium dens; prior, opium had only been used as a medicament for timber elephants. UN وأضاف أن افتتاح معاقل الخشخاش بشكل سافر قوبل بمعارضة قوية من قبل الشعب والكهنة البوذيين والبعثات المعمدانية بالولايات المتحدة؛ وقبل ذلك كان الخشخاش لا يستعمل إلا كعلاج طبي ﻷفيال اﻷخشاب.
    Take out that medicament and cast the devil out. Open Subtitles Take out that medicament and cast the devil out.
    167. The institution or enterprise that has more than 20 female employees should be equipped with individual toilet, supply them with necessary material and medicament and organize regular health examination biannually. UN 167 - ينبغي تزويد المؤسسة أو الشركة التي يعمل فيها ما يزيد على 20 موظفة بمراحيض فردية والمواد والعقاقير اللازمة، وإجراء فحص طبي لهن مرتين سنويا.
    PIERRE FABRE medicament, BOULOGNE UN PIERRE FABRE MEDICAMENT, BOULOGNE
    Pierre Faber medicament, Boulogne UN Pierre Faber Medicament, Boulogne
    Un medicament, docteur? Open Subtitles هذا دواءك يا دكتور ؟
    PIERRE FABRE medicament UN PIERRE FABRE MEDICAMENT
    - Un medicament, docteur? Open Subtitles -هل هذا دواء يادكتور ؟
    Zinc oxide is used as a medicament. UN ويستخدم أكسيد الزنك كدواء.(3)
    Zinc oxide is used as a medicament. UN ويستخدم أكسيد الزنك كدواء.(4)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more