"medicine in" - Translation from English to Arabic

    • الطب في
        
    • الأدوية في
        
    • الدواء في
        
    • أدوية في
        
    • دواء في
        
    • الدواء فى
        
    It's rather like practicing medicine in the middle of Waterloo Railway Station. Open Subtitles انها ليس مثل ممارسة الطب في منتصف محطة سكة حديد واترلو.
    He's in the Bolivian Communist Party and studied medicine in Havana. Open Subtitles إنه في الحزب الشيـوعي البيوليفي و درس الطب في هـافـانـا.
    In addition to those studying medicine in Cuba, there are 200 more enrolled in the medical school of our national university. UN وبالإضافة إلى طلاب الطب في كوبا، يوجد 200 طالب آخر في كلية الطب في جامعتنا الوطنية.
    I was worried they put too much medicine in your food. Open Subtitles كنت قلقاً جداً أن يضعوا الكثير من الأدوية في طعامك
    Then what are you doing, putting medicine in another man's drink? Open Subtitles أذا ما الذي تفعله تضع الدواء في شراب رجل آخر ؟
    Today, there are now more than 100 Pacific islands students studying medicine in Cuba. UN واليوم، هناك ما يزيد على مائة طالب من جزر المحيط الهادئ يتعلمون الطب في كوبا.
    This quota was lifted at the start of the 2003 academic year and now both men and women have equal opportunity to read medicine in NUS based on individual merit. UN والآن يتمتع الرجال والنساء بتكافؤ الفرص لتعلُّم الطب في جامعة سنغافورة الوطنية استناداً إلى الجدارة الفردية.
    1996: Participation of Chad in the Forum on the teaching of reproductive health in the schools and faculties of medicine in Central and Western Africa; UN 1996: مشاركة تشاد في منتدى تعليم الصحة الإنجابية في معاهد وكليات الطب في وسط أفريقيا وغربها؛
    He has practised medicine in England, India, Ireland and the United States. UN ومارس مهنة الطب في انكلترا والهند وأيرلندا والولايات المتحدة.
    Steps are being taken by the Ministry of Health to ensure registered nurses undertake midwifery courses being offered by the Fiji School of medicine in Fiji. UN تتخذ وزارة الصحة خطوات لكفالة التحاق الممرضات المسجلات بدورات توليد النساء المقدمة في كلية الطب في فيجي.
    Thus, the establishment of the Faculty of medicine in 1871 is also considered the beginning of the UST Museum. UN وبذلك اعتُبر تأسيس كلية الطب في عام 1871 بداية للمتحف المذكور.
    Doctor of medicine in medical pharmacology, Uppsala University, Sweden. UN دكتور في الطب في علم الصيدلة الطبية، جامعة أوبسالا، السويد.
    I'm wondering if part of the reason you were drawn to medicine in the first place was due to the fact that you were sickly as a child. Open Subtitles إنّني أتساءل ما إذا كان جزء من سبب اتجاهك لدراسة الطب في المقام الأوّل لحقيقة أنّ ذلك بسبب مرضك عندما كنت طفلاً
    I am a free man, a doctor, practicing medicine in New York City. Open Subtitles , أنا رجلا حر , دكتور أمارس الطب في مدينة نيويورك
    The Anatomy Act will ensure that medicine in this country is practised only by qualified professionals. Open Subtitles تشريعات التشريح ستتأكد أن الطب في هذه البلاد يتم مُمارسته من قِبل أطباء مُحترفين مُؤهلين
    Access to medicine in the context of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health UN الحصول على الأدوية في سياق حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية
    Access to medicine in the context of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health UN الحصول على الأدوية في سياق حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية
    Access to medicine in the context of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health res. 12/24 48 UN الحصول على الأدوية في سياق حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية القرار 12/24 59
    The technician said that you just suck in and hold the medicine in your lungs as long as you can. Open Subtitles قال التقني عليكِ أن تشهقي لكي يبقى الدواء في رئتكِ أطول فترة ممكنة.
    Two drops of this medicine in some wine should ease the headache, Your Majesty. Open Subtitles قطرتين من هذا الدواء في بعض النبيذ ينبغي أن تخفف من حدة الصداع, يا صاحب الجلالة.
    Dillon, there is medicine in that case that your mommy needs. Open Subtitles ديلون ،، يوجد أدوية في تلك الحقيبة تلك هي احتياجات أمك
    'Cause if they've got the best medicine in the world, then why is it such a secret? Open Subtitles لو أنهم يملكون أفضل دواء في العالم، فلم يحفظونه سراً
    I kept a bottle of medicine in the other room. I'll go get it. Open Subtitles لقد إحتفظت بزجاجة من الدواء فى الغرفة الأخرى سوف أذهب و أحضرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more