"mediumterm" - Translation from English to Arabic

    • المتوسطة الأجل
        
    • متوسطة الأجل
        
    • المتوسطة المدى
        
    • المتوسط الأجل
        
    The accountability framework will also extend to the results framework for the mediumterm strategic and institutional plan. UN كما سيُمد نطاق إطار الخضوع للمساءلة إلى إطار النتائج الخاص بالخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل.
    Also requests the Executive Director to continue the full implementation of the approved six-year mediumterm strategic and institutional plan; UN يرجو أيضاً من المديرة التنفيذية أن تواصل التنفيذ الكامل للخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للسنوات الست؛
    mediumterm Strategic and Institutional Plan for UN الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل لموئل الأمم المتحدة
    mediumterm Strategic and Institutional Plan for 2008 - 2013 UN خطة استراتيجية ومؤسسية متوسطة الأجل للفترة 2008 - 2013
    Nevertheless, progress is reported in progress reports on the implementation of the work programme or mediumterm strategic and institutional plan. UN ومع هذا، يتم الإبلاغ عن التقدم في تقارير مرحلية عن تنفيذ برنامج العمل أو الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل.
    Matrix on internal and external collaboration in delivering mediumterm strategic and institutional plan results UN مصفوفة عن التعاون الداخلي والخارجي لتنفيذ نتائج الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل
    Figure I Approach to evaluating the programme of work and budget output within the mediumterm strategy UN نهج تقييم نواتج برنامج العمل والميزانية في نطاق الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    The current approach to evaluating UNEP performance in delivering the mediumterm strategy objectives and expected accomplishments proposes a combination of evaluations at different levels which are complementary to each other. UN ويتمثل النهج الحالي في تقييم أداء برنامج البيئة في تنفيذ أهداف الاستراتيجية المتوسطة الأجل. ويقترح نهج التقييم توليفة من عمليات التقييم على مختلف المستويات، يتكامل بعضها مع الآخر.
    As in previous years, the report will contain information on the level of compliance with procedures for implementing recommendations issued prior to the mediumterm strategy period. UN وسوف يتضمن التقرير، مثلما كان الحال في السنوات السابقة، معلومات عن مستوى الامتثال للإجراءات لتنفيذ التوصيات الصادرة قبل فترة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    In the next mediumterm strategy, the aspiration to green the economy is expected to be integrated into all subprogrammes. UN ومن المتوقَّع، في سياق الاستراتيجية المتوسطة الأجل التالية، أن يتم إدراج التطلُّعات لإضفاء الطابع الأخضر على الاقتصاد في جميع البرامج الفرعية.
    Noting that resource efficiency and sustainable consumption and production together constitute one of the six cross-cutting priorities of the United Nations Environment Programme mediumterm strategy for the period 2010 - 2013, UN وإذ يشير إلى أن كفاءة استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامين هي أمور تشكل جميعها أولوية من الأولويات الست الشاملة للإستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010-2013،
    An important mediumterm and long-term intervention involves training members of the Committee of Permanent Representatives in results-based management. UN وتشمل التدخلات المتوسطة الأجل والطويلة الأجل المهمة، تدريب أعضاء لجنة الممثلين الدائمين على الإدارة القائمة على النتائج.
    Midterm review of the implementation of the mediumterm strategic and institutional plan for the period 2008 - 2013 UN استعراض منتصف الفترة لتنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013
    The Forum is an invaluable imagebuilding mechanism for UNHabitat whose functions fall within focus area 1 of the mediumterm strategic and institutional plan, while the substantive activities undertaken at the Forum are cross - cutting in nature and contribute to all five substantive focus areas. UN ويعد المنتدى آلية قيمة لتعزيز صورة موئل الأمم المتحدة الذي تدخل وظائفه ضمن مجال التركيز 1 في الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل في حين تعد الأنشطة الموضوعية التي يضطلع بها الموئل أنشطة شاملة بطبيعتها وتسهم في جميع مجالات التركيز الموضوعية الخمسة.
    Several representatives called upon the Executive Director to increase the current momentum to implement the mediumterm strategic and institutional plan and related work programme. UN ودعا عدة ممثلين المدير التنفيذي إلى زيادة الزخم الحالي لتنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل وبرنامج العمل المتصل بها.
    The successes described herein show a positive trend towards responding to country needs through regional and national forums, and through proactive implementation of the mediumterm strategy. UN وتبيِّن النجاحات الموصوفة هنا اتجاها إيجابياً نحو الاستجابة للاحتياجات القطرية عن طريق المنتديات الإقليمية والوطنية، وعن طريق التنفيذ الاستباقي للاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    A number of representatives said that the mediumterm Strategy should be consistent with the UNEP mandate and that UNEP should not seek to develop new mandates. UN وقال عدد من الممثلين إنّ الاستراتيجية المتوسطة الأجل ينبغي أن تكون متسقة مع الولاية المسندة لليونيب بحيث لا يسعى هذا الأخير إلى تطوير ولايات جديدة.
    A key first step will be to maintain the momentum acquired in the preparation of the mediumterm Strategic and Institutional Plan and to instil and maintain a culture of change throughout the plan period. UN وستكون الخطوة الرئيسية الأولى هي الحفاظ على قوة الدفع المكتسبة خلال إعداد الخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل لغرس والحفاظ على ثقافة التغيير عبر فترة الخطة.
    The difficulties encountered include a gap between the plan's mediumterm expectations for results-based monitoring and reporting and the shorter-term framework of compliance and accountability required by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the United Nations Secretariat in New York. UN وكانت من الصعوبات التي تمت مواجهتها فجوة بين توقعات الخطة متوسطة الأجل من حيث الرصد والإبلاغ القائمين على أساس تحقيق النتائج والإطار الأقصر أجلاً للامتثال والمساءلة اللذين تتطلبهما اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك.
    There was general approval for the prominence of the Bali Strategic Plan in the UNEP mediumterm strategy and programme of work. UN 94 - وكان هناك اتفاق عام على الأهمية البارزة لخطة بالي الاستراتيجية في الاستراتيجية المتوسطة المدى لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج عمله.
    Key results of the United Nations activities were presented in the framework of priority areas of the mediumterm plan for 2002-2005 and key objectives of the Millennium Declaration. UN وقد قدمت النتائج الرئيسية لأنشطة الأمم المتحدة في إطار المجالات ذات الأولوية للبرنامج المتوسط الأجل للفترة 2002-2005 والأهداف الرئيسية للإعلان المتعلقة بالألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more