"meeting of ministers" - Translation from English to Arabic

    • اجتماع وزراء
        
    • اجتماع الوزراء
        
    • الاجتماع الوزاري
        
    • اجتماع للوزراء
        
    • اجتماعا للوزراء
        
    • واجتماع الوزراء
        
    The next Meeting of Ministers of Foreign Affairs of South American and Arab Countries will be held in an Arab country, to be duly defined, in 2011. UN :: انعقاد اجتماع وزراء الخارجية القادم في إحدى الدول العربية سيتم، تحديد الموعد خلال عام 2011.
    CONTAINED IN THE REPORT OF THE Meeting of Ministers OF DEFENCE AND OF THE INTERIOR, HELD AT LIBREVILLE, UN تقرير اجتماع وزراء الدفاع والداخليـة المعقود في ليبرفيـل، بغابـون،
    Discussion of the Issue of Migration at the Meeting of Ministers of the Interior of MERCOSUR and associated States UN معالجة مسألة الهجرة في إطار اجتماع وزراء داخلية السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والدول المنتسبة
    The Meeting of Ministers of the Interior adopted various agreements and one declaration of principles with a view to protecting the human rights of migrants in the region. UN اعتمد اجتماع وزراء الداخلية العديد من الاتفاقات وإعلانا للمبادئ بهدف حماية حقوق المهاجرين في المنطقة.
    In the course of Meeting of Ministers and National Coordinators the practical steps in this area are being frequently discussed and approved. UN ففي خلال اجتماع الوزراء والمنسقين الوطنيين، تتم غالبا مناقشة الخطوات العملية في هذا المجال وتتم الموافقة عليها.
    With respect to the advances made in the Meeting of Ministers of the Interior, they: UN وفيما يتصل بالتقدم المحرز في إطار اجتماع وزراء الداخلية، سلط الرؤساء الضوء على ما يلي:
    Harmonization of commercial law in Africa, Meeting of Ministers of Justice, assisted by experts, Lomé, October 1994 UN المواءمة بين قوانين اﻷعمال في افريقيا، اجتماع وزراء العدل يساعدهم خبراء، لومي، تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١.
    Communiqué of the Meeting of Ministers of Foreign Affairs and Heads of Delegation of the Movement of Non-Aligned Countries UN البلاغ الصادر عـن اجتماع وزراء خارجية حركة بلدان عـدم الانحياز
    As a contribution to the work of the zone, the Government of Namibia has offered to host a Meeting of Ministers of trade and industry of the zone in Namibia in early 1995. UN وكإسهام في عمل المنطقة، تعرض حكومة ناميبيا استضافة اجتماع وزراء التجارة والصناعة للمنطقة في ناميبيا في بداية عام ١٩٩٥.
    Concurring with the priorities identified during the Meeting of Ministers and heads of French-speaking delegations in Beijing, namely: UN وإذ يوافقون على اﻷولويات التي تم تحديدها خلال اجتماع وزراء ورؤساء وفود البلدان الناطقة بالفرنسية في بيجين، وهي كما يلي:
    (iii) To implement decisions of the Meeting of Ministers of Defence and of the summit of Heads of State of CEPGL relating to security; UN ' ٣ ' تطبيق القرارات اﻷمنية المنبثقة عن اجتماع وزراء الدفاع أو اجتماع قمة رؤساء دول بلدان الرابطة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى؛
    (iv) To report to the Meeting of Ministers of Defence on their activities in the field; UN ' ٤ ' تقديم تقرير الى اجتماع وزراء الدفاع عن أنشطتها الميدانية؛
    The Ministers support the initiation of necessary consultations on the agenda and the timing of the Meeting of Ministers of Defence to be held at Sofia. UN ويؤيد الوزراء بدء إجراء المشاورات الضرورية المتعلقة بجدول أعمال اجتماع وزراء الدفاع المقرر عقده في صوفيا، وموعده.
    88. The Commission endorsed the report of the Meeting of Ministers of Industry and Technology which was held at Teheran in June 1992. UN ٨٨ - واعتمدت اللجنة تقرير اجتماع وزراء الصناعة والتكنولوجيا الذي أقيم في طهران في حزيران/يونيه ١٩٩٢.
    5. Welcome the offer made by the Government of Namibia to host a Meeting of Ministers of Trade and Industry of the zone in early 1995; UN ٥ - يرحبون بالعرض المقدم من حكومة ناميبيا باستضافة اجتماع وزراء التجارة والصناعة لدول المنطقة في أوائل عام ١٩٩٥؛
    - Preparing draft statements, decisions, resolutions, and regulations for consideration by the Meeting of Ministers for Foreign Affairs UN - إعداد مشاريع البيانات والمقررات والقرارات والقواعد التنظيمية لينظر فيها اجتماع وزراء الخارجية.
    These bodies shall report on their work to the Meeting of National Coordinators, which shall submit such reports to the Meeting of Ministers for Foreign Affairs. UN وتقدم هذه الهيئات تقارير عن نتائج أعمالها إلى اجتماع المنسقين الوطنيين، الذي يقدم هذه النتائج إلى اجتماع وزراء الخارجية.
    The Meeting of Ministers of Arab States responsible for emigration and Arab expatriate affairs (18 February 2008) UN اجتماع وزراء الدول العربية المعنيين بشؤون الهجرة والمغتربين العرب 18/2/2008
    10. Meeting of Ministers or senior officials responsible for social security, on the margins of a multilateral meeting. UN ١٠ - اجتماع الوزراء أو كبار المسؤولين في مجال الضمان الاجتماعي، على هامش اجتماع متعدد الأطراف.
    The Meeting of Ministers adopted the Bali Declaration on Population and Sustainable Development which spells out regional goals and recommendations for population and sustainable development into the twenty-first century. UN وأصدر هذا الاجتماع الوزاري إعلان بالي بشأن السكان والتنمية المستدامة، وهو يتضمن أهدافا وتوصيات إقليمية تتعلق بالسكان والتنمية المستدامة حتى القرن الحادي والعشرين.
    The Group was launched at a Meeting of Ministers and high-level representatives in Arusha, United Republic of Tanzania, in August 1999. UN ولقد أطلقت هذه المجموعة في اجتماع للوزراء والممثلين الرفيعي المستوى عقد في أروشا، بجمهورية تنزانيا المتحدة، في آب/أغسطس 1999.
    Likewise, before I came to New York for the General Assembly, Mr. Pasteur Bizimungu, President of the Republic of Rwanda, headed a Meeting of Ministers at Gisenyi, one of the country's three northern provinces. UN وبالمثل، قبل حضوري إلى نيويورك من أجل الجمعية العامة، رأس السيد باستير بيزيمونغو، رئيس جمهورية رواندا، اجتماعا للوزراء في غيسيني، إحدى المقاطعات الشمالية الثلاث في البلاد.
    (b) Substantive services. Substantive and technical services will be provided to the meetings of the Committee on Transport and Communications; and the Meeting of Ministers on infrastructure; UN )ب( الخدمات الفنية - ستقدم خدمات فنية وتقنية الى اجتماعات لجنة النقل والاتصالات؛ واجتماع الوزراء بشأن الهياكل اﻷساسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more