"meeting of the high contracting parties" - Translation from English to Arabic

    • اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية
        
    • اجتماع الأطراف السامية المتعاقدة
        
    • لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية
        
    • اجتماع للأطراف المتعاقدة السامية
        
    • جتماع الأطراف المتعاقدة السامية
        
    • اجتماعَ الأطراف المتعاقدة السامية
        
    • الاجتماعات السنوية للأطراف المتعاقدة السامية
        
    • اجتماع الدول الأطراف المتعاقدة
        
    The 2009 Meeting of the High Contracting Parties also called upon those States in a position to do so to contribute to the sponsorship programme. UN كما دعا اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2009 الدول التي تتوفر لديها الإمكانات إلى المساهمة في برنامج الرعاية.
    Chapter II (Organization of the Meeting of the High Contracting Parties) UN الجزء الثاني المعنون " تنظيم اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية "
    Chapter III (Work of the Meeting of the High Contracting Parties) UN الجزء الثالث المعنون " أعمال اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية "
    The Meeting of the High Contracting Parties also decided that: UN قرر اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية أيضاً ما يلي:
    59. The Chairperson said that the Meeting of the High Contracting Parties had thus concluded its consideration of agenda item 9. UN 59- الرئيس رأى أن اجتماع الأطراف السامية المتعاقدة قد أتى بهذا إلى نهاية دراسة البند 9 من جدول أعماله.
    To nominate a representative of the Western European and Others Group as Chairperson-designate of the Meeting of the High Contracting Parties. UN تسمية ممثل لمجموعة أوروبا الغربية والمجموعات الأخرى رئيساً معيناً لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية.
    Subsequently, the 2008 Financial Report shall be submitted to the 2009 Meeting of the High Contracting Parties. UN وسيعرض التقرير المالي عن عام 2008 لاحقاً على اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية المزمع عقده في عام 2009.
    5. The 2007 Meeting of the High Contracting Parties also decided that: UN 5- وقرر أيضاً اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2007 ما يلي:
    The 2007 Meeting of the High Contracting Parties also designated the Chairperson of the 2008 Meeting of the High Contracting Parties, and appointed the Chairperson of the Group of Governmental Experts. UN وقام أيضاً اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية بتسمية رئيس اجتماع عام 2008 وبتعيين رئيس فريق الخبراء الحكوميين.
    AGENDA OF THE 2008 Meeting of the High Contracting Parties UN جدول أعمال اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2008
    PROGRAMME OF WORK OF THE 2008 Meeting of the High Contracting Parties UN برنامج عمل اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2008
    Annex I AGENDA OF THE 2009 Meeting of the High Contracting Parties UN جدول أعمال اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2009
    PROGRAMME OF WORK OF THE 2009 Meeting of the High Contracting Parties UN برنامج عمل اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2009
    The draft decision should perhaps state that the unit should work as efficiently as possible and should be accountable directly to the Meeting of the High Contracting Parties. UN وسوف يكون من المناسب أن يشار، في مشروع القرار، إلى أن الوحدة عليها أن تعمل بمنتهى الفعالية وأن تُساءل مباشرة أمام اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية.
    Subsequently, the 2008 Financial Report shall be submitted to the 2009 Meeting of the High Contracting Parties. UN وسيعرض التقرير المالي عن عام 2008 لاحقاً على اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية المزمع عقده في عام 2009.
    12. The Meeting of the High Contracting Parties to the Convention was held at Geneva from 7 to 13 November 2007. UN 12- عقد اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية في الفترة من 7 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 في جنيف.
    Meeting of the High Contracting Parties to the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW) UN اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية الأسلحة التقليدية
    Participation at the Meeting of the High Contracting Parties UN المشاركة في اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية
    If there were no objections, he would take it that the Meeting of the High Contracting Parties wished to confirm Mr. Domingo's nomination. UN فإذا لم يكن ثمة اعتراض، سيعتبر الرئيس المؤقت أن اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية يرغب في تأكيد هذا التعيين.
    4. The first session of the Committee shall take place no later than six months after the Meeting of the High Contracting Parties at which the election of its members took place. UN 4- تعقد الدورة الأولى للجنة بعد اجتماع الأطراف السامية المتعاقدة الذي انتخب أعضاؤها بفترةٍ لا تتجاوز ستة أشهر.
    of the Meeting of the High Contracting Parties in 2008 UN لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في 2008
    A Meeting of the High Contracting Parties to that effect should be convened. UN وينبغي عقد اجتماع للأطراف المتعاقدة السامية لهذا الغرض.
    Meeting of the High Contracting Parties (7 - 13 November 2007), as at 13 November 2007 UN جتماع الأطراف المتعاقدة السامية (7-13 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 حتى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    17. The Meeting of the High Contracting Parties was opened on 12 November 2009 by the Deputy Secretary-General of the Conference on Disarmament and Director of the United Nations Office for Disarmament Affairs, Geneva Branch, Mr. Jarmo Sareva. UN 17- افتتح اجتماعَ الأطراف المتعاقدة السامية في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، فرع جنيف، السيد يارمو ساريفا.
    He further recalled that the 2007 Meeting of the High Contracting Parties had decided to enhance the compliance mechanism, in particular by systematically including the current item in the agendas of the annual meetings of the High Contracting Parties. UN وذكّر الرئيس أيضاً بأن اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في عام 2007 قرر تعزيز نظام التحقق من امتثال أحكام الاتفاقية، ولا سيما عن طريق إدراج البند التاسع بصورة منهجية في جدول أعمال الاجتماعات السنوية للأطراف المتعاقدة السامية.
    7. The 2009 Meeting of the High Contracting Parties also decided to establish an Implementation Support Unit (ISU) for the implementation of the Convention. UN 7- وقرر اجتماع الدول الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2009 كذلك إنشاء ' وحدة لدعم التنفيذ` تعنى بتنفيذ الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more