"meetings for the" - Translation from English to Arabic

    • لاجتماعات الفترة
        
    • للجلسات التي
        
    • الاجتماعات للفترة
        
    • لاجتماعات الجزء
        
    • اجتماعا في
        
    • الجلسات المخصصة
        
    • في الاجتماعات
        
    • للاجتماعات للفترة
        
    • الاجتماعات بالنسبة لسير عمل
        
    • الاجتماعات في
        
    • اجتماعات اللجان اجتماعات
        
    • اجتماعان
        
    • لاجتماعات الهيئة
        
    • للاجتماعات في
        
    • الاجتماعات خلال
        
    Provisional calendar of meetings for the remainder of 2008 and for 2009 UN الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الفترة المتبقية من عام 2008 ولعام 2009
    Indicative calendar of meetings for the remainder of 2003 and 2004 UN جدول إرشادي لاجتماعات الفترة المتبقية من عام 2003 ولعام 2004
    The provisional schedule of meetings for the three days is attached to this document. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في الأيام الثلاثة.
    5. Decides, pursuant to the schedule of meetings for the period from 2012 to 2018 agreed at the Second Review Conference, UN 5 - تقرر، وفقا لجدول الاجتماعات للفترة من عام 2012 إلى عام 2018 المتفق عليه في المؤتمر الاستعراضي الثاني(
    Provisional calendar of meetings for the remainder of 2004 and draft schedule of meetings for 2005 UN الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2004 ومشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2005
    Conference services were provided for a total of 22 meetings for the current session. UN وقد قُدمت خدمات الخبراء لما بلغ مجموعه 22 اجتماعا في الدورة الحالية.
    Provisional calendar of meetings for the remainder of 2008 and for 2009 UN الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الفترة المتبقية من عام 2008 ولعام 2009
    The secretariat has circulated, at my request, a tentative timetable of meetings for the period 31 August to 4 September 1998. UN لقد قامت اﻷمانة، بناء على طلبي، بتعميم جدول زمني مؤقت لاجتماعات الفترة من ١٣ آب/أغسطس إلى ٤ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١.
    Calendar of meetings for the remainder of 1998 UN الجدول الزمني لاجتماعات الفترة المتبقية من عام ٨٩٩١
    The present note contains the calendar of meetings for the remainder of 2007 and for the first half of 2008. UN تتضمن هذه المذكرة الجدول الزمني لاجتماعات الفترة المتبقية من عام 2007 واجتماعات النصف الأول من عام 2008.
    The provisional schedule of meetings for the three days is attached to this document. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في الأيام الثلاثة.
    The provisional schedule of meetings for the two days is attached to this document. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد خلال اليومين.
    The provisional schedule of meetings for the three days is attached to this document. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في الأيام الثلاثة.
    5. Decides, pursuant to the schedule of meetings for the period from 2012 to 2018 agreed at the Second Review Conference, UN 5 - تقرر، وفقا لجدول الاجتماعات للفترة من عام 2012 إلى عام 2018 المتفق عليه في المؤتمر الاستعراضي الثاني(
    Provisional calendar of meetings for the remainder of 2004 and draft schedule of meetings for 2005 UN الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2004 ومشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2005
    Conference services were provided for a total of 22 meetings for the current session. UN وقد قُدمت خدمات الخبراء لما بلغ مجموعه 22 اجتماعا في الدورة الحالية.
    The Chair also informed the Council that the Committee had agreed, in principle, to reduce the number of meetings for the consideration of a periodic report from three to two on a trial basis. UN كما أبلغ الرئيس المجلس بأن اللجنة وافقت من حيث المبدأ على خفض عدد الجلسات المخصصة للنظر في تقرير دوري ما من ثلاث جلسات إلى جلستين فقط، وذلك على أساس تجريبي.
    In closing, my delegation believes that our two-day deliberations will significantly contribute to the preparatory meetings for the World Summit on the Information Society, to be convened in 2003 in Switzerland and in 2005 in Tunisia. UN وختاما، يؤمن وفدي بأن مداولاتنا التي تستمر يومين ستسهم بشكل كبير في الاجتماعات التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي سيعقد في عام 2003 في سويسرا، وفي عام 2005 في تونس.
    The Board will have before it the calendar of meetings for the remainder of 2000 and an indicative calendar for 2001. UN سيعرض على المجلس الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2000 وجدول زمني إرشادي لعام 2001.
    17. Expresses concern that 35 per cent of requests were denied for interpretation services for meetings of regional and other major groupings of Member States, in view of the importance of these meetings for the smooth functioning of sessional bodies, while recognizing that meetings of Charter and mandated bodies must be serviced as a priority; UN ١٧ - تعرب عن القلق لعدم الاستجابة ﻟ ٣٥ في المائة من طلبات خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء، بالنظر إلى أهمية هذه الاجتماعات بالنسبة لسير عمل الهيئات بسلاسة أثناء الدورات، وتسلم في الوقت ذاته بوجوب منح اﻷولوية لخدمة اجتماعات الهيئات المنشأة بموجب الميثاق والهيئات المنشأة بقرارات؛
    The number of meetings for the biennium would rise, partly because of an increase in meetings of the Security Council and of the Counter-Terrorism Committee, which would make it more difficult to service all requested meetings. UN وسيرتفع عدد الاجتماعات في فترة السنتين، مما يرجع جزئيا إلى زيادة اجتماعات مجلس الأمن ولجنة مكافحة الإرهاب، الأمر الذي سيزيد من صعوبة خدمة جميع الاجتماعات المطلوبة.
    meetings for the promotion of the Protocol among non-Parties UN اجتماعات اللجان اجتماعات للترويج للبروتوكول بين غير الأطراف
    8. As decided by the General Assembly in its resolution 63/227, two regional preparatory meetings for the Fourth Conference were convened. UN 8 - وبناء على ما قررته الجمعية العامة في قرارها 63/227، عقد اجتماعان تحضيريان للمؤتمر الرابع على الصعيد الإقليمي.
    The SBSTA noted that the Bureau of the COP had decided on the following provisional schedule of meetings for the SBSTA: UN ١٩- لاحظت الهيئة الفرعية أن مكتب مؤتمر اﻷطراف قد اتخذ قرارا بشأن الجدول الزمني المؤقت التالي لاجتماعات الهيئة الفرعية:
    Calendar of meetings for the remainder of 2003 UN الجدول الزمني للاجتماعات في الفترة المتبقية من عام 2003
    Resource requirements for the organization of meetings for the biennium 2006-2007 would be considered in the context of the proposed programme budget for the biennium 2006-2007. UN وسينظر في الاحتياجات من الموارد اللازمة لتنظيم الاجتماعات خلال فترة السنتين 2006-2007 في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more