"melancholy" - Translation from English to Arabic

    • حزن
        
    • الكآبة
        
    • الحزن
        
    • كآبة
        
    • كئيبة
        
    • الكئيب
        
    • الكئيبة
        
    • الحزينة
        
    • سوداوي
        
    • كآبتك
        
    • كآبتي
        
    • كآبه
        
    • مكتأبه
        
    • السوداوية
        
    • والكآبة
        
    Her eyes were so melancholy, yet so full of hope. Open Subtitles عيونها كانت بها حزن وفى نفس الوقت بها امل
    I've noticed that the older nuns often experience a certain melancholy when we take them to Arby's on their special day. Open Subtitles لقد لاحظت أن الراهبات المسنات كثير من الأحيان تجربة حزن معين عندما نأخذ منهم أربي في يوم خاص بهم.
    There is a cure for that sort of melancholy, you know. Open Subtitles هناك علاج ما لهذا النوع من الكآبة كما تعلم
    Not unless you count the lingering melancholy that once was joy. Open Subtitles ليس اذا كُنتِ تحسبين الحزن الكبير الذي كان فرح
    You are the most melancholy man I have ever known, Mr. Lincoln. Open Subtitles أنت الرجل الأكثر كآبة لقد عرفت من أي وقت مضى، والسيد لينكولن.
    There is a melancholy aspect to your looks that I find intriguing, but it's probably only mental vacancy. Open Subtitles هناك حزن فى مظهرك و يجعلنى فضوليا ربما بسبب العقلية الشاغرة
    Something quite about melancholy about this place, isn't there? Open Subtitles شيء تماما عن حزن عن هذا المكان، ليست هناك؟
    But if only it were real, this charming stroll through your melancholy preoccupations, but I know it's really an interrogation under the guise of pleasantries. Open Subtitles ولكن فقط إذا كانت حقيقية، هذا نزهة الساحرة من خلال انشغالات حزن الخاص بك، ولكن أنا أعلم أنه هو في حقيقة الأمر الاستجواب
    Tesla's melancholy turned to anger in 1909 when Marconi was awarded a Nobel Prize. Open Subtitles حزن تيسلا تحول الي غضب في عام 1909 حينما منح ماركوني جائزة نوبل
    Yeah, I'll go for that. Mucky fit with a hint of melancholy. Open Subtitles أجل, أوافقك الرأي لائقة عادية مع القليل من الكآبة
    And approachirg the stage area is the maestro of melancholy... the Serbian ne plus ultra of the cello horn. Open Subtitles و يقترب من الخشبة موسيقار الكآبة الصربي الأشد قوة على التشيلو
    The dimples and the sad smile and melancholy, on a mission to find his beloved father. Open Subtitles الغمازات و الابتسامة الحزينة و مرض الكآبة في مهمة للعثور على أبيه الحبيب
    You just get all intense and melancholy and shit sometimes, which is why you need to come to Dorfman's tonight. Open Subtitles أنت ستحصلي على كل شيء بشكل مكثف الحزن والاشياء القبيحة بعض الأحيان مما يعني أنك بحاجة لحضور حفلة دورفمان
    She was in desperate need of something to soothe this dangerous melancholy. Open Subtitles كانت تحتاج بشدة لشيء يقلل من هذا الحزن الكبير
    There's an expression of melancholy in his face, my dear. Open Subtitles هناك تعابير كآبة في وجهه، عزيزتي
    I'm leaving you with a rather melancholy picture, but in the depths of my heart, I'm happy. Open Subtitles إنني أتركك بصورة كئيبة ولكن في أعماق قلبي أنا سعيد
    and at length found myself as the shades of the evening drew on, within view of the melancholy House of Usher." Open Subtitles ووجدت نفسي على البعد مجذوباً في ظلمة المساء لمنظر منزل المرشد الكئيب
    There's something in his soul o'er which his melancholy sits on brood and I do doubt the hatch and the disclose will be some danger. Open Subtitles بل إن هناك شيئ ما في روحــه ، تنبع منه حالته الكئيبة وإنني أرى أن حالته هذه ستولــد شـرا وخطــرا
    It's a melancholy month and maybe because of that, quite beautiful. Open Subtitles وربما يكون شهر سوداوي بسبب ذلك إنه جميل جدا.
    You blame your melancholy on your new position, but it's not the type of work. Open Subtitles تلوم كآبتك علي منصبك الجديد لكن لا أظن الأمر متعلق بنوع العمل
    I'dlikeif it wasenoughtolookwithout having to explain anything to make my melancholy understood. Open Subtitles أودّ لو كان كافياً أن انظر دون تفسير أيّ شئ ليفهم الجميع كآبتي
    Her entire life was a melancholy little tune. Open Subtitles كانت حياتها بأكملها كآبه
    And yet, on more than one occasion this summer, you've been distracted, melancholy. Open Subtitles و مع ذلك أكثر من مناسبة فى الصيف كنتى مشتتة و مكتأبه
    It seems to be about pursuit, mystery and murder, but in truth it's about power and freedom, melancholy and dazzlement, so carefully coded within the spiral that you could miss it and not immediately notice that this vertigo of space Open Subtitles كانت على ما يبدو ملاحقة خلف الغموض و الجريمة ولكن في الحقيقة إنها عن القوة و الحرية السوداوية و الإنبهار
    There's just words and promises and melancholy and kissing. Open Subtitles هي كانت مجُرد كلمات ووعود والكآبة والقُبلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more