"member of the group" - Translation from English to Arabic

    • عضو في فريق
        
    • عضو فريق
        
    • عضو في مجموعة
        
    • عضو في المجموعة
        
    • عضو من أعضاء مجموعة
        
    • أفراد المجموعة
        
    • عضو بفريق
        
    • العضو في فريق
        
    • عضوا في مجموعة
        
    • عضواً في فريق مؤلف
        
    • عضو بمجموعة
        
    • عضو مجموعة
        
    • عضو من مجموعة
        
    • عضوا في الفريق
        
    • عضوة في المجموعة
        
    United Nations: expert member of the Group organizing the Fourth World Conference on Women UN اﻷمم المتحدة: خبيرة عضو في فريق التحضير للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    member of the Group of Experts of the Environmental Law Centre of the International Union for the Conservation of Nature in Bonn, Germany UN عضو في فريق الخبراء التابع لمركز قانون البيئة للاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة، بون، ألمانيا
    - member of the Group of Experts of the Non-Aligned Movement South Centre on the United Nations Role in Promoting International Cooperation UN - عضو " فريق خبراء مركز الجنوب التابع لحركة عدم الانحياز المعني دور الأمم المتحدة في تعزيز التعاون الدولي "
    1991 member of the Group of experts invited by the United Nations concerning the implementation of the Article 76 of the UNCLOS. UN 1991: عضو فريق الخبراء الذي دعت الأمم المتحدة لانعقاده بشأن تنفيذ المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    Spain has been a member of the Group of friends that has supported CICIG since it began its operations. UN إن إسبانيا عضو في مجموعة الأصدقاء التي ساندت اللجنة الدولية منذ بداية أنشطتها.
    Each member of the Group would then be entitled to request compliance as a guardian of the collective interest of the group. UN ويحق عندها لكل عضو في المجموعة أن يطالب بالامتثال بصفته قَيِّماً على المصلحة الجماعية للمجموعة.
    The Ministers stressed, in this regard, that no member of the Group of 77 and China who is not a permanent member of the Security Council, should therefore be categorized above level C. UN وشدد الوزراء، في هذا الصدد، أنه يجب ألا يتم تصنيف أي عضو من أعضاء مجموعة الـ 77 والصين لا يكون من بين الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن، فوق المستوى جيم.
    The criterion adopted for this purpose is the reasonable and objective examination of the particular case of each member of the Group. UN والمعيار المعتمد لهذا الغرض هو التقييم المناسب والموضوعي للحالة الخاصة لكل فرد من أفراد المجموعة.
    member of the Group of Coordinators of the Meetings of Legal Advisers of the Member States of the United Nations, since 2002 UN عضو في فريق منسقي اجتماعات المستشارين القانونيين التي تعقدها الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، منذ عام 2002
    Finland is also a member of the Group of friends of the Alliance of Civilizations. UN وفنلندا عضو في فريق أصدقاء تحالف الحضارات.
    He presently is a member of the Group of International Advisers to the International Committee of the Red Cross. UN وهو في الوقت الراهن عضو في فريق المستشارين الدوليين للجنة الصليب الأحمر الدولية.
    member of the Group of experts established by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees to mark the 20th anniversary of the Cartagena Declaration on Refugees. UN عضو في فريق الخبراء الذي أنشأته مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لإعلان قرطاجنة بشأن اللاجئين.
    member of the Group of experts established by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees to mark the 20th anniversary of the Cartagena Declaration on Refugees. UN عضو في فريق الخبراء الذي أنشأته مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لإعلان قرطاجنة بشأن اللاجئين.
    1993-present member of the Group of experts maintained by the International Hydrographic Organization (IHO) concerning maritime boundaries. UN 1993 - إلى الآن: عضو فريق الخبراء الذي شكلته المنظمة الهيدروغرافية الدولية بشأن الحدود البحرية.
    member of the Group of International Advisers to the International Committee of the Red Cross, 2000-present. UN عضو فريق المستشارين الدوليين للجنة الصليب الأحمر الدولية، 2000 حتى الوقت الراهن.
    member of the Group of Iraqi Lawyers in the legal case presented by the Iraqi Government against the Syrian Government before OPEC Judiciary Panel UN عضو فريق المحامين العراقي في الدعوى التي أقامتها الحكومة العراقية ضد الحكومة السورية أمام الهيئة القضائية لمنظمة الأقطار المصدرة للنفط
    India is a member of the Group of Friends of the Alliance, an initiative that, we are pleased to note, has gained momentum. UN الهند عضو في مجموعة أصدقاء تحالف الحضارات، وهي مبادرة، يسرنا أن نلاحظ أنها اكتسبت زخما.
    Nevertheless, I wish to make some additional remarks, as Spain is a member of the Group of Friends of the Secretary-General for the Central American countries. UN ولكني أود أن أدلي بملاحظات إضافية، ﻷن اسبانيا عضو في مجموعة أصدقاء اﻷمين العام لبلدان أمريكا الوسطى.
    Each member of the Group would then be entitled to request compliance as a guardian of the collective interest of the group. UN ويحق عندها لكل عضو في المجموعة أن يطالب بالامتثال بصفته قَيِّماً على المصلحة الجماعية للمجموعة.
    (ii) Mr. Gochev is a national of the Republic of Bulgaria, which is a member of the Group of Eastern European States; UN `2 ' السيد غوتشيف مواطن في جمهورية بلغاريا التي هي عضو من أعضاء مجموعة دول أوروبا الشرقية؛
    Paragraph 3 states that such an expulsion is permissible provided that it takes place after and on the basis of an assessment of the particular case of each individual member of the Group in accordance with the present draft articles. UN وتشير الفقرة 3 إلى جواز هذا الطرد على أن يتم بعد تقييم للحالة الخاصة لكل فرد من أفراد المجموعة وفقاً لمشاريع المواد هذه، واستناداً إلى ذلك التقييم.
    1987-1994 member of the Group of Technical Experts of the Preparatory Committee and member of the Training Panel. Presided over some meetings of the Training Panel. UN عضو بفريق الخبراء التقنيين للجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار، وعضو بفريق التدريب، وترأس بعض اجتماعات فريق التدريب.
    The item was introduced by Ms. Edna Roland, member of the Group of Eminent Experts. UN وقدمت البند، السيدة إدنا رولاند، العضو في فريق الخبراء البارزين.
    As a member of the Group of five small nations (S-5), we fully associate ourselves with the statement made by Switzerland earlier today. UN وبصفتنا عضوا في مجموعة الدول الصغيرة الخمس، فإننا نؤيد تماما البيان الذي أدلت به سويسرا في وقت سابق من اليوم.
    member of the Group of three eminent persons appointed by the SecretaryGeneral of the United Nations to assess existing material relating to genocide in Cambodia and to recommend appropriate measures. UN عيّنه الأمين العام للأمم المتحدة عضواً في فريق مؤلف من ثلاث شخصيات بارزة لتقييم المعلومات المتاحة بشأن الإبادة الجماعية في كمبوديا والتوصية بتدابير مناسبة.
    1988-1991, member of the Group of 16, representing the Group of 77 in the Consultative Group of 33, Preparatory Commission for ISA and ITLOS, sixth to ninth sessions. UN 1988-1991، عضو بمجموعة الـ 16، مع تمثيل مجموعة الـ 77 في فريق الـ 33 الاستشاري، اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار.
    member of the Group of 21 eminent persons constituting a " Forum of Reflection " of UNESCO, 1992-. UN عضو مجموعة اﻟ ٢١ شخصية بارزة المؤسسة ﻟ " منتدى التفكير " التابع لليونسكو، ١٩٩٢ - .
    The presidency of Algeria is this year's third consecutive presidency by a member of the Group of 21. UN إن رئاسة الجزائر هي الرئاسة الثالثة على التوالي هذا العام من طرف عضو من مجموعة ال21.
    The subsequent acceptance of the Slovak Republic as a member of the Group and its membership in the Zangger Committee are further steps in our support of nuclear safety. UN وقبول جمهورية سلوفاكيا بعد ذلك عضوا في الفريق وعضويتها في لجنة زاتغر تمثلان خطوتين أخريين على طريق دعم السلامة النووية.
    Participants were organized into solidarity groups of 4 to 10 members; as long as every member of the Group was current in their repayments, all members were eligible for additional loans. UN وتم تنظيم المشتركات في مجموعات تضامنية، في كل منها أربع إلى ١٠ عضوات. وطالما واظبت كل عضوة في المجموعة على التسديد، فإن جميع العضوات يصبحن مستحقات لقروض إضافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more