"members discussed" - Translation from English to Arabic

    • ناقش أعضاء
        
    • وناقش أعضاء
        
    • ناقش الأعضاء
        
    • وناقش الأعضاء
        
    • وبحث أعضاء
        
    Following the briefings, the Council members discussed ways by which they could support the recommendations. UN وتعقيبا على الإحاطتين، ناقش أعضاء المجلس السبل التي يمكنهم بها دعم التوصيات.
    The Council members discussed Western Sahara on the basis of quite a detailed briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Bernard Miyet, on the basis of the report which the Secretary-General issued a few days ago. UN ناقش أعضاء مجلس الأمن مسألة الصحراء الغربية في ضوء إحاطة تفصيلية من السيد برنار مييه، وكيل الأمين العام لشؤون العمليات حفظ السلام، استنادا إلى التقرير الذي أصدره الأمين العام قبل بضعة أيام.
    The Security Council members discussed reports about violations against the flight embargo regarding Libya. UN ناقش أعضاء مجلس اﻷمن اﻷنباء التي تفيد بوقوع انتهاكات للحظر الجوي المفروض على الجماهيرية العربية الليبية.
    members discussed how to enhance LDCs' policymaking and policy ownership capacities. UN وناقش أعضاء اللجنة سُبل تعزيز قدرات أقل البلدان نمواً في مجالي تقرير السياسات وتملّك زمام السياسات العامة.
    Council members discussed the scenarios set out in the non-paper. UN وناقش أعضاء المجلس السيناريوهات المبينة في الورقة الغفل.
    In addition, the members discussed the establishment of the Central Asian Regional Information and Coordination Center (CARICC). UN واضافة إلى ذلك، ناقش الأعضاء إنشاء المركز الاقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى.
    On 21 December, during consultations of the whole, the Council members discussed the text of a draft resolution submitted by France. UN وفي 21 كانون الأول/ديسمبر، ناقش أعضاء المجلس، خلال مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته، نص مشروع قرار مقدما من فرنسا.
    On 7 March, Council members discussed the situation in Somalia. UN ناقش أعضاء المجلس في 7 آذار/مارس الحالة في الصومال.
    35. The CGE members discussed the possible synergy of the group with the Least Developed Countries Expert Group (LEG). UN 35- ناقش أعضاء فريق الخبراء الاستشاري أوجه التآزر الممكنة بينه وبين فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    35. The CGE members discussed the possible synergy of the group with the Least Developed Countries Expert Group (LEG). UN 35- ناقش أعضاء فريق الخبراء الاستشاري أوجه التآزر الممكنة بينه وبين فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    At the same meeting, Committee members discussed the recommendations contained in the report. UN وفي الجلسة نفسها، ناقش أعضاء اللجنة التوصيات الواردة في التقرير.
    At the same meeting, Committee members discussed the recommendations contained in the report. UN وفي الجلسة نفسها، ناقش أعضاء اللجنة التوصيات الواردة في التقرير.
    At the March 1993 meeting, task force members discussed policy issues encountered during the initial year of implementation. UN وفي اجتماع شهر آذار/مارس ١٩٩٣، ناقش أعضاء فرقة العمل القضايا السياسية التي صودفت أثناء السنة اﻷولى للتنفيذ.
    Council members discussed recent incidents involving UNAMSIL and RUF soldiers. UN وناقش أعضاء المجلس الأحداث الأخيرة التي وقعت بين البعثة وجنود الجبهة المتحدة الثورية.
    Council members discussed recent incidents involving UNAMSIL and RUF soldiers. UN وناقش أعضاء المجلس الأحداث الأخيرة التي وقعت بين البعثة وجنود الجبهة المتحدة الثورية.
    At informal consultations on 21, 23, 26, 28 and 30 October Council members discussed the framework for a comprehensive review. UN وناقش أعضاء المجلس، في مشاورات غير رسمية عُقدت في ٢١ و ٢٣ و ٢٦ و ٢٨ و ٣٠، اﻹطار اللازم ﻹجراء استعراض شامل.
    Bernard Miyet, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, presented the report, and the Council members discussed the political, military and humanitarian situation in that country. UN وقد قدم التقرير برنار مييه وكيل اﻷمين العام، لعمليات حفظ السلام، وناقش أعضاء المجلس الحالة السياسية والعسكرية واﻹنسانية في ذلك البلد.
    In particular, members discussed the process for identifying underfunded emergencies and the allocation of funds. UN وناقش أعضاء الفريق على وجه الخصوص عملية تحديد الوكالات التي لا يتوفر لها التمويل الكافي ومسألة تخصيص الأموال.
    members discussed the Advisory Group's own role as providing guidance rather than making decisions. UN وناقش أعضاء الفريق الاستشاري دور الفريق نفسه بوصفه معنيا بتقديم الإرشاد أكثر منه بصنع القرارات.
    In connection, members discussed what the coverage could be of those instruments. UN وبالارتباط مع ذلك، ناقش الأعضاء طبيعة التغطية التي قد تقوم بها تلك الصكوك.
    The Security Council held a meeting with troop-contributing countries and members discussed the report in informal consultations. UN وعقد مجلس الأمن اجتماعا مع البلدان المساهمة بقوات وناقش الأعضاء التقرير في مشاورات غير رسمية.
    The Council members discussed the threats to international peace and security caused by terrorist acts, including the threat of terrorists acquiring weapons of mass destruction. UN وبحث أعضاء المجلس التهديدات التي يتعرض لها السلم والأمن الدوليان من جراء الأعمال الإرهابية، بما في ذلك تهديدات الإرهابيين بالحصول على أسلحة الدمار الشامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more