"mercia" - Translation from English to Arabic

    • مرسيا
        
    • ميرسيا
        
    • مارسيا
        
    Silver, though valuable, does not represent what she will become... a Lady of Mercia. Open Subtitles الفضة وإن كانت قيمة لن تُمثل ما ستصبح عليه سيدة مرسيا
    Rich lands, in Mercia... to further the union. Open Subtitles الأراضي الغنية في مرسيا لتعزيز الاتحاد
    A permanent bond between Wessex and Mercia. Open Subtitles رباط دائم بين بين ويسكس و مرسيا
    If he's idle, then could he not help bring order to Mercia? Open Subtitles إن كان كسولا ألا يستطيع أن يحضر الأوامر إلى ميرسيا ؟
    Mercia lost many a warrior at Ethandun, and willingly. Open Subtitles فقدت ميرسيا العديد من المحاربين في إيثاندون وعلى غرة
    Why do the brothers call you the next "Lord of Mercia"? Open Subtitles لماذا يدعوك الأخوين بــ "حاكم مرسيا القادم"
    You will return to Mercia and gather men, a thousand - Open Subtitles سوف تعود إلى مرسيا وتجمع آلاف الرجال
    South Mercia police. We're looking at an old case. Open Subtitles شرطةُ جنوب "مرسيا"،ونحنُ نحقق بقضية قديمة
    South Mercia Constabulary have authorised the Sandbrook investigation to be re-opened. Open Subtitles مركز شرطة مرسيا "وافق على فتح التحقيق بقضية الـ"ساندبروك مرةً أخرى
    But if the Lord of Mercia believes that men sinking to the bottom of the river is an advantage, then let him attack. Open Subtitles ولكن إذا كان حاكم (مرسيا) يعتقد أن غرق الرجال لقاع النهر ميزةٌ اذاً ، لنسمح له بالهجوم
    They call me the next'King of Mercia", lord. Open Subtitles يدعونني بـ"ملك مرسيا القادم"، يا سيدي
    Aethelred of Mercia, to fight alongside the great fryd of Mercia to help rid Lunden of the filthy, stinking, pox-ridden, pig's-arse ugly, heathen, Danish bastards! Open Subtitles إيثلريد) من (ميرسيا) للقتال مع (مرسيا ) للمساعدة في انقاذ (لندن) من القذرين العفنين
    Lunden belongs to Mercia and I am Lord of Mercia. Open Subtitles تنتمي (لندن) إلى (مرسيا) وأنا سيد (مرسيا)
    And to the men of Wessex who will fight for Mercia at Lunden. Open Subtitles ولشعب ( ويسيكس) الذين سوف يقاتل من أجل (مرسيا ) في (لندن)
    But what guarantee do I have... that Mercia will not become a mere appendage of Wessex? Open Subtitles لكن ما هو الضمان أنه أن ميرسيا لن تصبح مجرد تابع لويسكس؟
    It was Alfred, and now it is Mercia that suffers most. Open Subtitles كان ألفريد والآن ، ميرسيا تعاني أكثر من غيرها
    To become King of Mercia you would need to break that oath. Open Subtitles أن يكون ملك ميرسيا عليك أن تخرق ذلك اليمين
    Leaving Wessex, crossing through Mercia from west to east. Open Subtitles يغادر ويسكس عابرا من خلال ميرسيا من الغرب إلى الشرق
    Mercia is weak. Its people have no protection from the Danes. Open Subtitles ميرسيا ضعيفة و سكنها ليس لديهم حماية ضد الدنيماركيين
    You have my word that I will make my appointment in Mercia and then I shall return to Frankia. Open Subtitles لديك كلمتي أني سأحقق مرادي في ميرسيا و عندها سأعود إلى فرانكي
    What has happened to our people who chose to fight for Mercia? Open Subtitles ما الذي سيحدث لمن اختار منا (أن يقاتل لأجل (مارسيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more