"mercury emissions to" - Translation from English to Arabic

    • انبعاثات الزئبق في
        
    • لانبعاثات الزئبق في
        
    • انبعاثات الزئبق إلى
        
    For example, simple, inexpensive retorts used in artisanal and small-scale gold mining (ASM) during the amalgamation process can capture and condense much of the volatilized mercury for reuse, thereby significantly reducing mercury emissions to the air. UN وعلى سبيل المثال، فإن اللجوء إلى الطرق البسيطة غير المكلفة المستخدمة في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير أثناء عملية المزج يمكن أن يساعد على استخلاص وتكثيف قدر كبير من الزئبق المتطاير وإعادة استخدامه، مما يساعد كثيراً على الحد من انبعاثات الزئبق في الهواء.
    Reduce mercury emissions to air from medical, municipal, and hazardous waste incinerators and reduce migration and emission of mercury from landfills UN 3 - الحد من انبعاثات الزئبق في الهواء من مراكز إحراق النفايات الطبية، والبلدية الخطرة والحد من تسرب الزئبق أو انبعاثه من مواقع دفن النفايات
    Reduce mercury emissions to air from medical, municipal, and hazardous waste incinerators and reduce migration and emission of mercury from landfills. UN 3- الحد من انبعاثات الزئبق في الهواء من مراكز إحراق النفايات الطبية، والبلدية الخطرة والحد من تسرب الزئبق أو انبعاثه من مواقع دفن النفايات
    Updating Historical Global Inventories of Anthropogenic mercury emissions to Air. UN تحديث الحصر العالمي التاريخي لانبعاثات الزئبق في الهواء من مصادر بشرية.
    Coal combustion is believed to be the main source of mercury emissions to the atmosphere. UN ويعتقد أن حرق الفحم هو المصدر الرئيسي لانبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي.
    The status quo scenario assumes that current patterns, practises and uses that result in mercury emissions to air will continue. UN يفترض سيناريو الوضع الراهن أن الأنماط والممارسات والاستخدامات الراهنة سوف تسفر عن استمرار انبعاثات الزئبق إلى الهواء.
    Reduce mercury emissions to air from medical, municipal, and hazardous waste incinerators and reduce migration and emission of mercury from landfills. UN 3- الحد من انبعاثات الزئبق في الهواء من مراكز إحراق النفايات الطبية، والبلدية الخطرة والحد من تسرب الزئبق أو انبعاثه من مواقع دفن النفايات
    3. Reduce mercury emissions to air from medical, municipal, and hazardous waste incinerators and reduce migration and emission of mercury from landfills. UN 3- الحد من انبعاثات الزئبق في الهواء من مراكز إحراق النفايات الطبية، والبلدية الخطرة والحد من تسرب الزئبق أو انبعاثه من مواقع دفن النفايات.
    Reduce mercury emissions to air from medical, municipal, and hazardous waste incinerators and reduce migration and emission of mercury from landfills. UN 3- الحد من انبعاثات الزئبق في الهواء من مراكز إحراق النفايات الطبية، والبلدية الخطرة والحد من تسرب الزئبق أو انبعاثه من مواقع دفن النفايات
    This chapter will provide a technical description and information about mercury emissions to air, control measures and associated costs for the selected sectors: UN 11 - يقدم هذا الفصل وصفاً ومعلومات تقنية عن انبعاثات الزئبق في الجو وتدابير التحكم والتكاليف المرتبطة بها للقطاعات المختارة:
    By using a combination of annual information on activity in combination with South Africa specific emission factors and UNEP-toolkit based emission factors mercury emissions to air were estimated from each activity. UN وقُدرت انبعاثات الزئبق في الهواء من كل نشاط باستخدام مزيج من المعلومات السنوية عن النشاط وعوامل الانبعاثات الخاصة بجنوب أفريقيا وعوامل الانبعاثات المستندة إلى مجموعة أدوات برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Avoiding mercury entering the waste stream or pre-treatment of the waste such as separating and removing mercury-containing material before the waste is introduced into the incinerator is the most important primary measure to reduce mercury emissions to air. UN وأهم إجراء أساسي للتحكم في انبعاثات الزئبق في الهواء هو تجنب دخول الزئبق في مجاري النفايات أو المعالجة المسبقة للنفايات، أو المعالجة المسبقة مثل فصل وإزالة المواد المحتوية على الزئبق قبل إدخال النفايات في المحرقة.
    19. Given the fact that mercury is a potent neurotoxin, a prudent public health approach can also focus on identifying populations at risk for exposure to mercury, and acting to reduce the pathways of exposures, while also working to reduce mercury emissions to the environment. UN 19 - ونظراً لحقيقة كون الزئبق مادة شديدة السمية للأعصاب فيمكن أن يركز النهج الحصيف للصحة العامة أيضاً على تحديد الفئات السكانية المعرضة لخطر التعرض للزئبق وعلى العمل لخفض مسارات التعرض، مع العمل كذلك على خفض انبعاثات الزئبق في البيئة.
    Saying that mercury emissions to the atmosphere were by far the largest source of mercury and a continued and serious threat to the environment and human health, several representatives of nongovernmental organizations expressed support for strong binding controls on both new and existing sources. UN 114 - وقال عدة ممثلين لمنظمات غير حكومية إن انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي هي إلى حد بعيد أكبر مصدر للزئبق وتمثل تهديداً مستمراً وخطيراً للبيئة وصحة الإنسان، وأعربوا عن تأييدهم لوضع ضوابط ملزمة قانونياً لكلا المصادر الجديدة والقائمة.
    The reduction of mercury emissions to air and releases to water and land (articles 10, 11, 11 alt); UN الحدّ من انبعاثات الزئبق في الهواء وإطلاقاته في المياه والأراضي (المواد 10 و11 و11 بديلاً)؛
    Representatives from several non-governmental organizations spoke about mercury emissions to the air from human cells and teeth, noting the importance of identifying and addressing emissions to all environmental media, the importance of affordable and accessible technology for controlling emissions and the value of best available techniques and best environmental practices. UN 141- وتحدث ممثلون من عدة منظمات غير حكومية عن انبعاثات الزئبق في الجو من الخلايا البشرية والأسنان، مشيرين إلى أهمية تحديد الانبعاثات بالنسبة لجميع الأوساط البيئية، وأهمية التكنولوجيا الميسرة والتي يمكن الحصول عليها من أجل مراقبة الانبعاثات، وقيمة أفضل التكنولوجيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية.
    5. A re-analysis of global mercury inventories from 1990, 1995, 2000 and 2005 has been performed to prepare a series of more comparable historical global emission inventories and to allow an analysis of global trends in mercury emissions to air. UN 5 - وقد تمت إعادة تحليل مخزونات الزئبق العالمية للسنوات 1990 و1995 و2000 و2005 من أجل إعداد سلسلة بيانات تاريخية للمخزونات العالمية من انبعاثات الزئبق تكون أكثر قابلية للمقارنة بما يتيح تحليلاً للاتجاهات العالمية في انبعاثات الزئبق في الهواء.
    As indicated in subsection (iv) of section (a) above, coal combustion in power plants and industrial boilers is a substantial source of mercury emissions to the atmosphere. UN كما ورد في البند 4 من القسم ألف أعلاه، يعتَبَر حرق الفحم في محطات الطاقة والمراجل الصناعية مصدراً كبيراً لانبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي.
    Without reliable estimates of mercury emissions to air, the viability and success of measures to control them cannot be assessed. UN لا يمكن تقييم صلاحية ونجاح تدابير الرقابة بدون وجود تقديرات يعول عليها لانبعاثات الزئبق في الهواء.
    Figure. Schematic description of procedure for deriving scenarios for mercury emissions to air UN الشكل - وصف تخطيطي لإجراءات وضع سيناريوهات لانبعاثات الزئبق في الجو.
    Air pollution control technologies (aimed primarily at other pollutants but which will also reduce mercury emissions to some extent) are described in section . Examples of available mercury specific controls are described in chapter , under the relevant sub sections for each sector. UN ويوجد في الفرع 4-2 وصف لتكنولوجيات التحكم في تلوث الهواء (التي تستهدف في المقام الأول ملوثات أخرى ولكنها تقلل أيضاً من انبعاثات الزئبق إلى حد ما)، كما يوجد في الفصل الخامس وصف لأمثلة من الأجهزة المتاحة المخصصة للتحكم في الزئبق، في سياق الأقسام الفرعية ذات الصلة بكل قطاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more