You two just can't stop messing with my business. | Open Subtitles | أنتما الأثنان لا يمكنكما التوقف عن العبث بعملي |
If it wasn't for the fact that the bank is federally insured, then we would not be down here messing around in your affairs. | Open Subtitles | أنت تعرف؟ إذا لم يكن ذلك مؤكدا على أن البنك مؤمن فدراليا لما كنا هنا نقوم ب العبث في الشؤون الخاصة بك. |
You're screwed and if you keep messing around, you'll be more. | Open Subtitles | لقد أخفقت واذا ظللت تعبث سوف تكون أكثر من ذلك |
Ping, your kid's messing around with the carousel again. | Open Subtitles | بينغ، تعبث ابنك حولها مع دائري مرة أخرى. |
I think if you start with a picture of God outside messing around with the works, you are in danger of getting into the conjuring tricks model. | Open Subtitles | أعتقد أننا لو بدأنا بصورة لله في الخارج، وهو يعبث في الخلق في البداية فنحن في خطر أن نصل إلى نموذج خدع تحضير الأرواح. |
You can't be here right now. I'm not messing around. | Open Subtitles | لا يجدر بكِ التواجد هنا الآن فأنا لا أعبث هنا و حسب |
No more messing around. I don't wanna mess this up again. | Open Subtitles | لا مزيد من العبث لا أريد أن أفسد علاقتنا مجدداً |
I'm not gonna have civilians messing up the crime scene. | Open Subtitles | انا لا شيء من المدنيين العبث في مسرح الجريمة. |
You know, Peter, we wouldn't have to be messing around with ghosts if you hadn't desecrated those Indian remains. | Open Subtitles | كما تعلم , بيتر .. لم يكن علينا العبث مع الأشباح لو لم تدنس تلك البقايا الهندية |
You see me messing with crystals or listening to Yanni? | Open Subtitles | ترى لي العبث مع بلورات أو الاستماع إلى ياني؟ |
And if we can stop the Sheriff from messing things up, then England will be right again. | Open Subtitles | , وإذا أمكنا منع عمدة البلده من العبث في هذا . ستكون إنجلترا بخير ثانياً |
Few years ago, Little Chubby favorite hobby was messing with people. | Open Subtitles | منذ سنوات قليلة هواية تشابي الأصغر كانت العبث مع الناس |
Like, why are you messing around with this broke-ass nigga? | Open Subtitles | مثل، لماذا أنت تعبث مع هذا نيغا كسر الحمار؟ |
I've seen what this guy can do, and he's not messing around. | Open Subtitles | لقد رأيت ما يمكن لهذا الرجل القيام به، وانه لا تعبث. |
That's a $2 pair of underwear you're messing up. | Open Subtitles | أنت تعبث بزوج من الثياب الداخلية ثمنه دولاران |
Same old shit. Boss messing with my work. I hate it. | Open Subtitles | الترهات نفسها، كما تعرف الرئيس يعبث بأبحاثي وأنا أكره ذلك |
Aliens ever, maybe they don't want anyone messing around with it. | Open Subtitles | الفضائين ربما أنهم لا يريدون أى أحد يعبث بالجوار عندهم |
You don't have to look so scared, I'm only messing. | Open Subtitles | لم يكن عليك أن تبدو خائفة جداً، أنا أعبث فقط. |
Like if you're messing around with some loser who... too obsessed with kid's books to acknowledge he even sees you. | Open Subtitles | مثل لو كنتِ تعبثين مع فاشل مهوس بكتب الأطفال أكثر من هوسه لرؤيتك |
I'm just messing with you. We play Hold'Em on Wednesdays. | Open Subtitles | أنا كنت فقط أمزح معك نحن نلعب الورق كل أربعاء |
That was those kids messing with the water main. | Open Subtitles | إنهم أولئك الفتية الذين يعبثون بخطوط المياه الرئيسية |
Man, he thinks he's all big and bad, messing with people. | Open Subtitles | يا رجل, هو يعتقد أنه كبير وسئ, عبث مع الناس |
If we keep messing with Reyes, we'll be shuttered by the end of the month. | Open Subtitles | لو ظللنا نعبث مع راياز سنغلق المكتب مع نهاية الشهر |
Actually,um... come on,I'm just messing with you.Let's have a drink. | Open Subtitles | في الحقيقة،.. هيّا، انني فقط اعبث معك.. لنحظى بشراب.. |
You don't know who you messing with, Smoke Dog, nigger. | Open Subtitles | أنتم لاتعلمون من تعبثون معه الكلب المدخن أيها الزنجي |
If you go messing with stuff that happened six years ago, maybe I never even met her. | Open Subtitles | إذا ذهبت للعبث مع الاشياء التي حدث قبل ست سنوات، ربما لم ألتق حتى بها. |
You know, checking e-mail updating my Facebook status messing up Wikipedia entries. | Open Subtitles | تعلمون, أتفقد بريدي الالكتروني أجدد صفحتي في الفيس بوك أتلاعب بمواضيع موقع ويكي بيديا |
No, I'm just messing with you, bro. But for reals? You gotta hit the gym, bro. | Open Subtitles | انا امزح معك وحسب يا صديق ولكن بصدق عليك ان تذهب إلى الصالة الرياضية |
Who you think you're messing with, you dumb animal? | Open Subtitles | تعتقد بأنك تتلاعب مع من أيه الحيوان الغبي؟ |