"messing with you" - Translation from English to Arabic

    • العبث معك
        
    • أعبث معك
        
    • أمزح معك
        
    • اعبث معك
        
    • أمازحك
        
    • تعبث معك
        
    • يعبث معك
        
    • امزح معك
        
    • أعبث معكِ
        
    • امازحك
        
    • يعبث معكِ
        
    • يعبثون معك
        
    • نعبث معك
        
    • أمازحكِ
        
    • أمزح معكَ
        
    And if he tries messing with you, you know, like, all kinds of moves, right? Open Subtitles و يحاول العبث معك كالقيام بحركة ما، أليس كذلك؟
    I'm just messing with you. Oh. But, listen, I did have something of a personal nature that I'd like to discuss with you. Open Subtitles إنّما كنت أعبث معك. لدي شيءٌ ما يتعلّق بشخصيتك الأساسيه أوّد مناقشتك فيه.
    I'm just messing with you. We play Hold'Em on Wednesdays. Open Subtitles أنا كنت فقط أمزح معك نحن نلعب الورق كل أربعاء
    Actually,um... come on,I'm just messing with you.Let's have a drink. Open Subtitles في الحقيقة،.. هيّا، انني فقط اعبث معك.. لنحظى بشراب..
    His dad didn't have much faith in him, either. Aw... I'm messing with you. Open Subtitles لم يؤمن والده به أيضاً أنا أمازحك
    Look, man, that hat seems like it's really messing with you. Open Subtitles إسمع، يا رجل، تلك القبعة تبدو مثل إنّها تعبث معك
    Look, look, look it, that's that cracker that's been messing with you. Open Subtitles أنظر، أنظر، ذلك المغفل الذي كان يعبث معك.
    No, I'm just messing with you, bro. But for reals? You gotta hit the gym, bro. Open Subtitles انا امزح معك وحسب يا صديق ولكن بصدق عليك ان تذهب إلى الصالة الرياضية
    But messing with you out here ain't the same as inside. Open Subtitles ولكن العبث معك بالخارج هنا ليس كما هو بالداخل
    Done everything you asked me to do, everything, and now messing with you, I owe the IRS money and got the Armenian Mafia coming after me. Open Subtitles فعلت كل شيئ طلبته مني , كل شيئ والان العبث معك انا مدين لاريس بالمال والمافيا الارمانية , جاءت لملاحقتي
    He asked us to stop messing with you, and I said we would. Open Subtitles طلب مني التوقف عن العبث معك وقلت سأفعل
    Every single dog in the world is blue. [laughs] I'm just messing with you. Open Subtitles كل كلب عازب في العالم ازرق انا فقط أعبث معك
    I was just messing with you, but i guess i blew it again. Open Subtitles كنت فقط أعبث معك لكن اظن انني انفجر مجدداً
    Listen, I'm not messing with you. Tonight's the night. Open Subtitles اسمع، أنا لا أعبث معك الليلة هي الليلة
    I was fully messing with you. I knew it was Thursday. Open Subtitles كنت أمزح معك فقط كنت أعرف أنه يوم الخميس
    I'm messing with you. I rode the train with your wife. Open Subtitles لا, أنا أمزح معك فقط كُنت على متن القِطار مع زوجتك
    I'm messing with you. It is sex ed. Open Subtitles أنا اعبث معك , انها دروس الثقافه الجنسيه
    Look, I'm just messing with you, man. Open Subtitles أنظر , أنا أمازحك وحسب , يا رجل
    No, she's messing with you. Come here. Open Subtitles لا، انها تعبث معك تعالي الى هنا
    He's messing with you, Peanut. Open Subtitles إنه يعبث معك يا حبة الفول السوداني
    I'm just messing with you. Come on, bro, we got PE. Open Subtitles أنا امزح معك هيا,فالنذهب لصف الرياضة
    I'm not messing with you. Open Subtitles أنا لا أعبث معكِ
    I'm only messing with you, you little fucker. Open Subtitles انا امازحك ايها اللعين الصغير ؟
    If someone's messing with you, they're messing with all of us. Open Subtitles لو كان أحدهم يعبث معكِ فهم يعبثون معنا جميعاً
    They're-They're messing with you. Open Subtitles أنهم يعبثون معك عزيزي لقد نسيت
    Boss, we know. We're just messing with you. Open Subtitles يا مدير نحن نعلم كنا فقط نعبث معك
    Yeah, I'm just messing with you. I set that up. Open Subtitles أجل، أنا أمازحكِ فحسب خططت لهذا
    I'm just messing with you. Open Subtitles أنا أمزح معكَ فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more