Projection and evaluation of methane emissions in fiscal 2000 | UN | اسقاطات انبعاثات الميثان وتقييمها في السنة المالية ٠٠٠٢ |
methane emissions amounted to 27,000 Gg in 1990 which represented 7.2 per cent of the global emissions. | UN | وبلغت انبعاثات الميثان ٠٠٠ ٧٢ جيغاغرام في عام ٠٩٩١، مما يمثل ٢,٧ في المائة من الانبعاثات العالمية. |
Declining animal numbers reduce ruminant methane emissions. | UN | ويؤدي تدني أعداد الحيوانات إلى انخفاض انبعاثات الميثان التي تسببها المجترات. |
Reduction of Coalbed methane emissions in the Kuznetsk Coal Basin | UN | تقليل انبعاثات غاز الميثان من الطبقات الحاوية للفحم الحجري في حوض الفحم في كوزنيتسك |
It also indicated the need for a comprehensive study on measuring and monitoring methane emissions from exploitation, transmission and distribution in its petroleum sector. | UN | وأشارت أيضاً إلى الحاجة إلى دراسة شاملة بشأن قيام ورصد انبعاثات الميثان من الاستغلال والنقل والتوزيع في قطاعها النفطي. |
However, methane emissions from livestock are the most important source of greenhouse gases for Uruguay. | UN | بيد أن انبعاثات الميثان من تربية الماشية هي أهم مصدر من مصادر غازات الدفيئة في حالة أوروغواي. |
The Republic of Korea reported ways to reduce methane emissions from rice paddy cultivation, including examining ways to promote consumption of staple foods other than rice. | UN | وأشارت جمهورية كوريا إلى وسائل لتقليل انبعاثات الميثان من زراعة الأرز، بما في ذلك بحث وسائل تشجيع استهلاك الأغذية الأساسية الأخرى بخلاف الأرز. |
Reduction of methane emissions from waste through recovery and use | UN | الحد من انبعاثات الميثان من النفايات من خلال الاسترداد والاستخدام |
Incineration also contributes to climate protection through energy production and avoiding methane emissions from landfills. | UN | كما يسهم الترميد في حماية المناخ من خلال إنتاج الطاقة وتجنب انبعاثات الميثان من مدافن النفايات. |
Poland reported on a new programme to reduce CH4 methane emissions from coal mines. | UN | وأبلغت بولندا عن برنامج جديد لخفض انبعاثات الميثان من مناجم الفحم. |
One of the expected effects of the Plan is a reduction of methane emissions from landfilling. | UN | ومن اﻵثار المتوقعة للخطة ما يتمثل في خفض انبعاثات الميثان الناشئة عن دفن النفايات. |
methane emissions would be reduced by some 470 Gg in the second scenario as compared with the first. | UN | وفي السيناريو الثاني ستنخفض انبعاثات الميثان بزهاء ٠٧٤ جيغاغراما بالمقارنة مع السيناريو اﻷول. |
Measures to limit methane emissions | UN | التدابير المتخذة للحد من انبعاثات الميثان |
The fugitive fuel emission from coal mining is considered which gives around 75 per cent of the total methane emissions. | UN | وانبعاث الوقود الهارب من تعدين الفحم مأخوذ بعين الاعتبار، اﻷمر الذي يعطي حوالي ٥٧ في المائة من إجمالي انبعاثات الميثان. |
Reduction of methane emissions and Utilization of Municipal Waste for Energy in Amman | UN | الاردن تقليل انبعاثات الميثان والاستفادة من النفايات الحضرية ٠٥,٢ في توليد الطاقة في عمان |
methane emissions decreased slightly from 1990 to 1994. | UN | وانخفضت انبعاثات الميثان انخفاضاً ضئيلاً خلال الفترة الممتدة من عام ٠٩٩١ إلى عام ٤٩٩١. |
(57) Improvement of animal digestive efficiency as part of animal husbandry, in order to reduce methane emissions | UN | )٧٥( تحسين القدرة الهضمية للحيوانات كجزء من تحسين تربية الحيوانات من أجل خفض انبعاثات الميثان |
Programmes to limit methane emissions into the atmosphere are in development and undergoing trials. | UN | لا تزال برامج الحد من انبعاثات غاز الميثان في الغلاف الجوي في مرحلة التحضير والتجارب في الوقت الحاضر. |
Similarly, products made of otherwise polluting agricultural wastes reduce methane emissions owing to rotting or carbon emissions caused by burning of the wastes. | UN | كما أن المنتجات المصنعة من مخلفات زراعية كان من شأنها أن تسبب التلوث تحد من انبعاثات غاز الميثان الناجم عن التعفن أو انبعاثات الكربون الناجمة عن إحراق النفايات. |
● Reducing methane emissions (extraction and transport of fossil fuels, coal mining) | UN | ● خفض انبعاثات غاز الميثان )استخراج الوقود اﻷحفوري ونقله وتعدين الفحم( |
The main sources of methane emissions were waste and agriculture, especially livestock. | UN | وتتمثل المصادر الرئيسية لانبعاثات الميثان في النفايات والزراعة، ولا سيما المواشي. |
The UK has estimated uncertainties for methane emissions by using Monte Carlo analysis to combine expert judgements about uncertainty in emission factor and activity data. | UN | وقد وضعت المملكة المتحدة تقديرات ﻷوجه عدم التيقن هذه فيما يتعلق بانبعاثات الميثان مستخدمة تحليل مونتي كارلو للجمع بين استنتاجات الخبراء فيما يتصل بعدم التيقن في بيانات عوامل الانبعاثات والنشاط. |
methane emissions from enteric fermentation and rice cultivation are also taken into account. | UN | وانبعاثات الميثان من التخمر المعوي وزراعة اﻷرز مأخوذة بعين الاعتبار أيضاً. |