As the Commander's most senior advisor, it might be best to run any questions by me first. | Open Subtitles | وباعتباره أكبر مستشار للقائد، قد يكون من الأفضل لتشغيل أي أسئلة من قبل لي أولا. |
In order to avoid possible conflict, it might be best to avoid excessively prescriptive language. | UN | ومن أجل تجنب التعارض المحتمل قد يكون من الأفضل تجنب الصياغة اللغوية المغرقة في التفصيل. |
A delegate suggested that it might be best to consider the relationship between permanent and non-permanent members in a practical, dispassionate way. | UN | واقترح أحد المندوبين أنه قد يكون من الأفضل النظر في العلاقة القائمة بين الأعضاء الدائمين وغير الدائمين بطريقة عملية هادئة. |
It might be best if we talk about your specific circumstances. | Open Subtitles | هو قَدْ يَكُونُ أفضل إذا نَتكلّمُ حول معيّنكَ الظروف. |
We came to an agreement That it might be best if she wasn't here anymore. | Open Subtitles | وصلنا الى اتفاق مفاده ان رحيلها قد يكون أفضل |
You know, I think it might be best if Melissa sits this one out. | Open Subtitles | أنت تعرف، وأعتقد أنه قد يكون من الأفضل إذا ميليسا يجلس هذا واحد بها. |
For the lawsuit, for the kids... and, unless someone asks... it might be best not to be sharing this. | Open Subtitles | ... للدعوى القضائية ، للطلبة و إلا إن سأل أحد قد يكون من الأفضل ألا نخبر أحداً |
might be best we both stay out the kitchen. | Open Subtitles | قد يكون من الأفضل لكلينا البقاء بعيداً عن المطـــبخ. |
Which is why we think it might be best if you stayed out of sight for a while. | Open Subtitles | وهذا هو السبب نعتقد أنه قد يكون من الأفضل إذا كنت بقيت بعيدا عن الأنظار لفترة من الوقت. |
It might be best to keep this a secret. | Open Subtitles | قد يكون من الأفضل إبقاء هذا سرا. إذا كلمه واحده تسربت |
It might be best if we got you your license first. | Open Subtitles | قد يكون من الأفضل إذا إستخرجنا رخصتك أولاً |
might be best if you got some time away from all of it. | Open Subtitles | .قد يكون من الأفضل لو قضيتِ وقتاً بعيداً عنه |
And I thought it might be best if I skipped rehearsals from then on. | Open Subtitles | واعتقد انه قد يكون من الأفضل إذا تغيبت عن البروفات كنت من الآن. |
Another delegation proposed looking critically at the extensive reporting requirements stemming from many resolutions and suggested that it might be best if they were not tabled every year. | UN | واقترح وفد آخر إلقاء نظرة نقدية على التزامات الإبلاغ المفرطة الناجمة عن العديد من القرارات، واقترح أنه قد يكون من الأفضل لو لم تقدم كل سنة. |
Also, it might be best to avoid getting into the question of the " nature " of a right. | UN | وقالت أيضاً إنه قد يكون من الأفضل تجنّب التطرّق إلى مسألة " طبيعة " الحق. |
So it might be best if he lived here with me for a while. | Open Subtitles | لذا هو قَدْ يَكُونُ أفضل إذا عاشَ هنا مَعي لفترة. |
Until we've seen evidence that the queen's hormones are indeed under control, it might be best if you took out the mark, personally. | Open Subtitles | حتى رَأينَا دليلاً التي الملكة... ... الهورمونات في الحقيقة تحت السّيطرة، هو قَدْ يَكُونُ أفضل إذا أَخذتَ العلامةَ، |
You know, I think it might be best for all concerned if we just go back to the way it was-- no more "Mom" calling. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أعتقد هو قَدْ يَكُونُ أفضل لكُلّ المَعْنيون إذا نحن فقط نَعُودُ إلى الطريقِ هو كَانَ - لا دَعوة "أمِّ" أكثرِ. |
It might be best if you... if you just kept away. | Open Subtitles | هو قد يكون أفضل إذا أنتِ... إذا أنتِ أبتعدتي فحسب |
You know, I think it might be best just to be done with it. | Open Subtitles | تعرف , اعتقد بأنه قد يكون أفضل الان لكي تعمل معه. |
I think it might be best if the two of you just separate for a little while. | Open Subtitles | انا اعتقد انه سيكون من الافضل لكليكما الانفصال لمده صغيره |