"might know" - Translation from English to Arabic

    • قد يعرف
        
    • قد تعرف
        
    • ربما أعرف
        
    • قد أعرف
        
    • ربما تعرف
        
    • ربما يعلم
        
    • ربما يعرف
        
    • قد يعلم
        
    • ربما تعرفين
        
    • ربما تعلم
        
    • قد يعرفون
        
    • قد تعرفين
        
    • ربّما يعرف
        
    • يمكن أن نعرف
        
    • قد تعلم
        
    They have anybody else who might know who the ISI is sending here to meet with CIA? Open Subtitles لديهم كل من قد يعرف عن من سترسل الاستخبارات الافغانية كي يلتقي مع الاستخبارات الأمريكية
    Vic also told me that they're looking for anyone who might know enough to target these guys. Open Subtitles فيك أيضا ًأخبرتني أنهم يبحثون عن أي أحد من قد يعرف كفاية لإستهداف أؤلئك الرجال
    I'm just saying, she might know something that we don't know. Open Subtitles أنا فقط أقول أنها قد تعرف شيئا نحن لا نعرفه
    ..I think I might know who these people are. Open Subtitles ..أعتقد أني ربما أعرف من يكون هؤلاء الاشخاص
    I might know why Agent Mulder asked for me. Open Subtitles أنا قد أعرف لماذا سأل الوكيل مولدر عنّي.
    Hey, she might know about the box but she obviously doesn't know that we're the ones who called. Open Subtitles مهلاً، ربما تعرف حول الصندوق لكن ربما لا تعرف أننا نحن من أجرى الأتصال
    But there is someone who might know what information he had for us. Open Subtitles ولكن يوجد شخص ربما يعلم تلك المعلومات التي كانت عنده
    That thing strung up at the camp might know. Open Subtitles ولكن هذا الشئ المعلق في المخيم ربما يعرف
    I think Clark might know something about my cousin Chloe's death. Open Subtitles أعتقد كلارك قد يعرف شيء عن موت إبنه عمي كلوى.
    But I can think of one man who might know the name of every single person he ever turned away. Open Subtitles لكن يمكنني ان افكر بشخص الذي قد يعرف اسم كل شخص قام برفضه
    To talk to the only man alive who might know who killed that girl. Open Subtitles لحديث مع شخص الوحيد الباقي على قيد الحياة الذي قد يعرف من قتل الفتاة.
    - SEE IF SOME OF YOUR BUSINESS CONNECTIONS might know SOMETHING. Open Subtitles انظر إذا كان أحد الذين يعملون في مجالك قد يعرف شيئا
    Well, I might know a couple of mountain boys. Open Subtitles حسنا، وأنا قد تعرف الزوجين من الأولاد الجبل.
    Ok, well I might know a couple of people who might know how to do that kind of work. Open Subtitles طيب، حسنا أنا قد تعرف زوجين من الناس الذين قد يعرفون كيفية القيام هذا النوع من العمل.
    We figured as founder and CEO, you might know something about that. Open Subtitles توقعنا بصفتك المُؤسس والرئيس التنفيذي، فإنّك قد تعرف شيئاً حيال ذلك.
    I don't know who attacked Addison's computer, but I might know someone who does. Open Subtitles أنا لا أعرف من هاجم كمييوتر أديسون ولكن ربما أعرف شخصا قد يعلم
    I might know someone who can help, okay? Open Subtitles قد أعرف شخصاً ما يُمكنه تقديم المُساعدة ، حسناً ؟
    I get the sense that she might know a way out of here. Open Subtitles ينتابني حدسٌ بأنها ربما تعرف مخرجًا من هنا.
    I got the feeling that he might know more about me than you think. Open Subtitles شعرتُ أنه ربما يعلم بشأني أكثر مما تتصورين.
    Well, an engineer might know a little something about hijacking a plane. Open Subtitles حسناً .. مهندس ربما يعرف الشئ القليل عن أختطاف طائرة
    I thought, as her social worker, you might know someone I missed. Open Subtitles ظننتُ ، أنّك كأخصائيتها الإجتماعية ربما تعرفين أحداً ما فوتّه
    She was the headmistress. She might know something. Open Subtitles لقد كانت مديرة المدرسة ربما تعلم شيئاً ما
    Well, we're wondering what you might know about one of his men. Open Subtitles حسنا، نحن نتسائل ما اذا كنت قد تعرفين واحد من رجاله
    And if she's the librarian, he might know where the gun is hidden. Open Subtitles وإذا كانت أمينة المخزن، ربّما يعرف مكان إخفاء المسدس.
    I think I might know where the bomb is. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن نعرف مكان وجود القنبلة.
    If he's the one who tweaked that gun, he might know who used it. Open Subtitles إذا كان هو واحد الذين أنب هذا السلاح، انه قد تعلم من استخدامها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more