"military wing" - Translation from English to Arabic

    • الجناح العسكري
        
    • للجناح العسكري
        
    • جناحها العسكري
        
    • جناح عسكري
        
    • والجناح العسكري
        
    • وجناحه العسكري
        
    During the mixage process, 150 children were demobilized from the CNDP military wing, but hundreds more remain. UN وخلال عملية الإدماج، جرى تسريح 150 طفلا من الجناح العسكري للمؤتمر، إلا أن المئات منهم لا يزالون هناك.
    The military wing wants Guinea to stop dealing with Sekou Kone, who is a Liberian Mandingo. UN ويريد الجناح العسكري أن تتوقف غينيا عن التعامل مع سيكو كوني، وهو ليبيري ماندونغي.
    The vast majority of those operations were carried out by the Islamic Resistance, the military wing of the Shiite Muslim Hizbullah organization. UN وقامت بالغالبية العظمى من تلك العمليات حركــة المقاومة اﻹسلامية، وهي الجناح العسكري لمنظمة حزب الله الشيعية المسلمة.
    The vast majority were carried out by the Islamic Resistance, the military wing of the Shiite Muslim Hizbullah organization. UN ونفذ اﻷغلبية العظمى من العمليات المقاومة اﻹسلامية، الجناح العسكري لمنظمة حزب الله المسلمة الشيعية.
    The vast majority of those operations were carried out by the Islamic Resistance, the military wing of the Shiite Muslim Hizbullah organization. UN وقامت بمعظم هذه العمليات حركة المقاومة اﻹسلامية، وهي الجناح العسكري لمنظمة حزب الله المسلمة الشيعية.
    The vast majority of those operations were carried out by the Islamic Resistance, the military wing of the Shiite Muslim Hizbullah organization. UN وقامت بالغالبية العظمى من هذه العمليات حركة المقاومة اﻹسلامية، وهي الجناح العسكري لمنظمة حزب الله المسلمة الشيعية.
    The vast majority of the attacks were carried out by the Islamic Resistance, the military wing of the Shiite Muslim Hizbullah organization. UN وقد قامت بمعظم الهجمات حركة المقاومة اﻹسلامية، وهي الجناح العسكري لمنظمة حزب الله المسلمة الشيعيـة.
    The vast majority of the attacks were carried out by the Islamic Resistance, the military wing of the Shiite Muslim Hizbullah organization. UN وقد قامت بمعظم الهجمات حركة المقاومة اﻹسلامية، وهي الجناح العسكري لمنظمة حزب الله المسلمة الشيعية.
    PLA, the military wing of CPN-M, has benefited from the active support of the full and part-time militia as well as from party members and members of cultural groups. UN فقد استفاد جيش التحرير الشعبي، وهو الجناح العسكري لهذا الحزب، من الدعم الفعال من جانب الميليشيات المتفرغة وغير المتفرغة وكذلك من أعضاء الحزب وأفراد الجماعات الثقافية.
    To the leadership of the Tamil Makkal Viduthalai Puligal and its military wing, the Karuna faction UN إلى قيادة تاميل ماكاّل فيدوتالاي بوليغال، وإلى الجناح العسكري التابع لها، المعروف باسم فصيل كارونا
    The military wing of Yasser Arafat's Fatah movement claimed responsibility for the attack. UN وأعلن الجناح العسكري لحركة فتح التابعة لياسر عرفات مسؤوليته عن الهجوم.
    The RCD-K/ML military wing is the Congolese People's Army (APC). UN والجيش الشعبي الكونغولي هو الجناح العسكري للتجمع.
    Israel welcomed the European Union's recent designation of the military wing of Hizbullah as a terrorist organization. UN وأعرب عن ترحيب إسرائيل بوصف الاتحاد الأوروبي مؤخرا الجناح العسكري لحزب الله بأنه منظمة إرهابية.
    According to Kabamba, the military wing of the movement is Mai Mai in the Democratic Republic of the Congo. UN ووفقا لأقوال كابامبا، تمثل فصائل ماي ماي في جمهورية الكونغو الديمقراطية الجناح العسكري للحركة.
    Sources from the military wing of the fundamentalist organization Hamas have claimed responsibility for the two suicide bombings. UN وأعلنت مصادر من الجناح العسكري لمنظمة حماس المتطرفة مسؤوليتها عن عمليتي التفجير الانتحاريتين.
    Sources from the military wing of the fundamentalist organization Hamas have claimed responsibility for the suicide bombing in Jerusalem. UN وادعت مصادر من الجناح العسكري لمنظمة حماس اﻷصولية مسؤوليتها عن التفجير الانتحاري في القدس.
    Wanted member of Izz al-Din al-Qassam, the military wing of Hamas. UN عضـــــو فـــي كتائب عز الدين القسام، الجناح العسكري لحمـــاس، مطلوب القبض عليه.
    Wanted member of Izz al-Din al-Qassam, the military wing of Hamas. UN عضــو فـي كتائــــب عـــز الدين القسام، الجناح العسكري لحماس، مطلوب القبض عليه.
    42. The Government is using secondary and higher education as a recruitment ground for the ruling party's military wing, the PDF. UN 42- تستخدم الحكومة التعليم الثانوي والعالي مصدراً لتجنيد الأفراد للجناح العسكري للحزب الحاكم.
    Its military wing is known as Saraya al-Quds and the group calls the rockets it manufactures inside Gaza, `al Quds' . UN ويُعرف جناحها العسكري بأنه سرايا القدس. والمجموعة تطلق على الصواريخ التي تقوم بتصنيعها داخل غزة اسم " القدس " .
    Until mid-2008, ASWJ was of marginal importance, lacking a political profile or military wing. UN وحتى منتصف عام 2008، لم تكن حركة أهل السنة والجماعة تحظى سوى بأهمية هامشية، فلم يكن لديها حضور سياسي ولا جناح عسكري.
    The Governments of Uganda and Rwanda have explicitly denied any official cooperation between their armed forces and the CNDP military wing. UN وقد نفت الحكومتان الأوغندية والرواندية صراحة وجود أي تعاون رسمي بين قواتها المسلحة والجناح العسكري لقوات المؤتمر الوطني من أجل الدفاع عن الشعب.
    The Central Organ reiterated that the primary cause of the crisis in Angola and of the current impasse in the peace process, was the failure by Mr. Jonas Savimbi and his military wing to comply with their obligations under the Lusaka Protocol and the relevant Security Council and OAU resolutions. UN يكرر الجهاز المركزي أن السبب اﻷول لﻷزمة في أنغولا والجمود الحالي في عملية السلام يكمن في أن السيد جوناس سافيمبي لم يف هو وجناحه العسكري بالتزاماتهم وفقا لبروتوكول لوساكا وللقرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس اﻷمن وعن منظمة الوحدة اﻷفريقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more