"milky" - English Arabic dictionary

    "milky" - Translation from English to Arabic

    • ميلكي
        
    • التبانة
        
    • بالحليب
        
    • الحليبي
        
    • حليبي
        
    • اللبانة
        
    • اللبن
        
    • لبنية
        
    • بهيما
        
    • اللبني
        
    • التبّانة
        
    • اللبنى
        
    • اللبّانة
        
    Also, the Milky way isn't a star, and the southern cross is in the southern hemisphere, and bad astronomy is just, like, a really big turn-off. Open Subtitles ايضا, ميلكي واي ليست نجمه وساوثرن كراوس , يظهر بالجهه الجنوبيه من الكره الارضيه والتمثل السيء لعلم الفلك لايبدوا مثيرا
    And those names are ember, Milky way, diane, and lumpy. Open Subtitles وهذه الأسماء هي: إمبر، ميلكي وي، دايان، لامبي
    There are over 200 billion stars in the Milky way, but there are over 200 trillion neural connections in our brains. Open Subtitles هناك أكثر من 200 بليون نجم في درب التبانة ولكن هناك أكثر من 200 ترليون وصلة عصبية في أدمغتنا
    They got big Milky tits, Mr Monroe! Open Subtitles لديهم اثداء جميله مليئه بالحليب
    Since we are looking at it from the inside, it appears to be a band of Milky fog across the sky. Open Subtitles وبما أننا نبحث في ذلك من الداخل، تبدو كحزام من الضباب الحليبي عبر السماء
    Went Milky and run off crying to the sticks. Open Subtitles ذهب حليبي وتشغيل قبالة، والبكاء إلى العصي.
    The story takes place in an era called the dreaming, when the sky guards lived in the Milky way. Open Subtitles تحدُث القصة في عصرٍ يُطلق عليه الحُلم عندما عاشَ حُرَّاس السماء في درب اللبانة.
    # Drown me in a Milky sea Love all over me # Open Subtitles أغرقني في بحر من اللبن اقذف في جميع جسمي
    Milky, man, I know I let you down the other night, but I swear to you I'll never fucking do it again. Open Subtitles ميلكي اعلم اني خذلتك تلك الليلة لكنني اقسم لك انني لن اكررها ثانية , انظر لي
    Yeah, I want a bite of the Milky Way. It's a fucking Milky Way. Open Subtitles أريد قضمة من الحلوى إنها حلوى "ميلكي واي"
    Milky, I'd watch it. I think summat's gonna kick off. Open Subtitles ميلكي راقب الأمر في حال حدوث شيء ما
    Milky, just stop smiling at him, please. Open Subtitles ميلكي , توقف عن الأبتسام له أرجوك charon turgoose
    Milky's gonna be all right, Shaun, I promise. Open Subtitles ميلكي سيكون بخير , شون أنا عدك
    As we will be visible from the Milky way as a tiny little puff of smoke. Open Subtitles الـ "ميلكي واي" على أنّنا نفثة صغيرة من الدخان
    Hello, we're looking for a couple of planets in the Milky Way. Open Subtitles مرحباً , نحن نبحث عن اثنين من الكواكب في درب التبانة
    But within a globular cluster, stars are packed a million times more densely than elsewhere in the Milky way. Open Subtitles ولكن ضمن الكتلة الكروية فالنجوم مكتظة كثيفة أكثر بمليون مرة من أي مكان آخر في درب التبانة
    Tell you what, if you pass this year I'll give you a "Cadabury"... that too a Milky one! Open Subtitles سأخبرك بشيء, إذا نجحت هذه السنة سأعطيك "كادبوري" -ومن النوع المليء بالحليب كذلك
    Your Milky white reflection is like the fire burning to perfection. Open Subtitles إنعكاس لونك الأبيض الحليبي هو مثل النار يحترق للكمال
    Or something with pine nuts in it or Milky cheese. Open Subtitles أو شيء ببندق الصنوبر فيه أو جبن حليبي
    So she put the baby in a Turner, like a, it's a wooden cradle, but all that dancing started vibrating, shaking the Milky way and the Turner fell out, and it fell to earth and created the crater Open Subtitles لذا وضعت الطفل في الترنر و هو مهدٌ خشبي إلا أنَّ كُل ذلك الرقص بدأَ بِهز درب اللبانة
    And of course, the whole island disappeared, too, which was subsequently very impressive, and the whole lagoon was just sort of a Milky white. Open Subtitles وبالتأكيد، اختفت الجزيرة بأكملها، وهو الأمر الذي إعتبرناه فيما بعد مبهرًا للغاية وتحول لون البحيرة إلى ما يشبه لون اللبن
    They get an earthquake,they get released into the air,you breathe it in,you get a cold... turns into sinus congestion,aches,weakness... Milky tears... and sometimes... a loss of inhibition and judgment. Open Subtitles بعد حدوث الزلازل ينطلق في الهواء يتنفسه المرء يصاب ببرد يتحول إلى جيوب كثيرة ...ألم، هزل، دموع لبنية
    General Milky certainly managed to escape and then help the person. Open Subtitles الجنرال بهيما تمكن بالتأكيد من الخروج وبعدها رسم الخريطه
    I'm surprised you could see it through the Milky film that coats your cataracts. Open Subtitles أنا متفاجئ أنه يمكنك أن تراه من خلال الغشاء اللبني الذي يسد عدسة عينيك.
    That means at least 100 billion planets have formed in the Milky Way. Open Subtitles هذا يعني أن مئة بليون كوكب على الأقل قد تكوّنت في درب التبّانة
    34 Gates from both the Milky Way and Pegasus Gate systems have been strategically placed in the massive void between our two galaxies. Open Subtitles هناك 34 بوابة فى كل من مجرة الطريق اللبنى و مجرة بيجاسوس تم وضعها بشكل إستراتيجى بين المجرتين
    He's spent the past 30 years hunting one, a giant one, right at the heart of our own Milky Way galaxy. Open Subtitles إذ أمضى السنوات الثلاثين الأخيرة .. في تعقب أثر ثقب أسود عملاق موجود في قلب مجرّة درب اللبّانة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more