"million as of" - Translation from English to Arabic

    • مليون دولار في
        
    • مليون دولار حتى
        
    • ملايين دولار في
        
    • ملايين يورو في
        
    The same actuary determined that UNHCR's liability for repatriation grant, travel and shipment is $26.5 million as of year-end 2007. UN وحسب نفس الخبير، بلغت خصوم المفوضية المتعلقة بمنحة العودة إلى الوطن والسفر والشحن 26.5 مليون دولار في نهاية سنة 2007.
    Actual disbursements amounted to US$ 417.1 million as of the fourth quarter of 1999. UN وبلغ مجموع ما قدم فعلا 417.1 مليون دولار في الربع الأخير من عام 1999.
    Cumulative ADB support in integrated health and population projects totalled $669 million as of mid-1993. UN وبلغ مجموع الدعم التراكمي المقدم من ذلك المصرف في اطار المشاريع الصحية والسكانية ٦٦٩ مليون دولار في منتصف عام ١٩٩٣.
    Estimated expenditure stood at $274.4 million as of 31 July 2009. UN وبلغت النفقات حوالي 274.4 مليون دولار حتى 31 تموز/يوليه 2009.
    In accordance with the modified partial funding modality, the operational reserve has been increased to $6.7 million as of 31 December 1999. UN وبمقتضى طريقة التمويل الجزئي المعدلة زاد الاحتياطي التشغيلي فأصبح 6.7 ملايين دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    This represents an increase of $29.9 million compared to the total of $56.7 million as of 31 December 2009. UN ويمثل هذا المبلغ زيادة قدرها 29.9 مليون دولار مقارنة بالمجموع البالغ 56.7 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    After the replenishment effected at 31 December 1997, the amount in the UNOPS reserve totals $20.0 million as of 1 January 1998. UN وبعد تجميم الاحتياطي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، بلغ احتياطي المكتب ٢٠ مليون دولار في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨.
    In accordance with the modified partial funding modality, the operational reserve has been increased to $3.5 million as of 31 December 1997. UN وبمقتضى الطريقة المعدلة للتمويل الجزئي زاد الاحتياطي التشغيلي فأصبح ٣,٥ مليون دولار في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    52. In the Arab region, the UNDP funded 86 regional projects to the amount of US$ 65.9 million as of the end of 1991. UN ٥٢- وفي المنطقة العربية، مول البرنامج اﻹنمائي ٨٦ مشروعا اقليميا بلغت قيمتها ٦٥,٩ مليون دولار في نهاية عام ١٩٩١.
    The same actuary determined that UNHCR's liability for repatriation grant, travel and shipment is $65.4 million as of year-end 2009. UN وحدّد الخبير الاكتواري نفسه خصوم المفوضية المتعلقة بمنحة العودة إلى الوطن والسفر والشحن بما قدره 65.4 مليون دولار في نهاية عام 2009.
    * Including $33 million as of 30 April approved pre-encumbrances. UN * بما في ذلك التزامات سالفة معتمدة بقيمة 33 مليون دولار في 30 نيسان/أبريل.
    78. The Commission further noted that the total member organizations' contribution to the Pension Fund in respect of the General Service staff was approximately $212 million as of 31 December 1992. UN ٧٨ - ولاحظت اللجنـة كذلك أن مجموع مساهمة المنظمات اﻷعضـاء فـي صنـدوق المعاشات التقاعدية فيما يتعلق بموظفي فئة الخدمات العامة بلغ زهاء ٢١٢ مليون دولار في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    As a result, it has reduced the reserves and fund balances by $48.1 million, resulting in a net deficit of $13.5 million as of 31 December 2007. UN ونتيجة لذلك، قامت بتخفيض الاحتياطيات وأرصدة الصناديق بمبلغ 48.1 مليون دولار، مما نتج عنه عجز صاف بمبلغ 13.5 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    32. The organization's liability for after-service health insurance has been estimated by a consulting actuary at $308 million as of 31 December 2007. UN 32- وبلغت خصوم المنظمة المتصلة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، حسب تقديرات خبير اكتواري استشاري، 308 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    This has decreased from $453 million as of 31 December 2004, owing mainly to sales and buyouts by private companies. UN وقد انخفض هذا المبلغ من 453 مليون دولار في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2004 ويرجع هذا أساسا إلى ما تقوم به الشركات الخاصة من مبيعات، وشراء كامل الأسهم.
    In the United Republic of Tanzania, for example, the total external debt had been $7,978.9 million as of June 1999 but had reached $8,072.5 million by the end of July 1999. UN وفي جمهوريـة تنزانيـا المتحـدة، على سبيـل المثـال، فإن إجمالي الديـون الخارجيـة بلغ ٩٧٨,٩ ٧ مليون دولار حتى شهر حزيران/يونيه ١٩٩٩، بيد أنه بلغ ٠٧٢,٥ ٨ مليون دولار في نهاية شهر تموز/يوليه ١٩٩٩.
    133. Lebanon appeal. The Lebanon appeal account had a positive fund balance of $0.2 million as of 31 December 2002, representing the difference between contributions received since the appeal was launched in July 1997 and expenditures incurred as of 31 December 2002. UN 133 - نداء لبنان - حقق نداء لبنان رصيدا موجبا قدره 0.2 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، يمثل الفرق بين التبرعات المحصلة منذ توجيه النداء في تموز/يوليه 1997 والنفقات المتكبدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    Cumulative Asian Development Bank support in integrated health and population projects totalled $669 million as of mid-1993. UN وبلغ مجموع الدعم التراكمي المقدم من مصرف التنمية اﻵسيوي في إطار المشاريع الصحية والسكانية المتكاملة ٦٦٩ مليون دولار حتى منتصف عام ١٩٩٣.
    The Commission also reported that Governments and other paying entities remitted approximately $2.4 million as of May 2008 for overpayments to claimants. UN وأفادت اللجنة أيضا أن الحكومات وغيرها من الكيانات الدافعة حوّلت نحو 2.4 مليون دولار حتى أيار/مايو 2008 مقابل دفعات زائدة مسددة لمقدمي الطلبات.
    12. As of 31 December 2007, the total assets of the University increased to $376.3 million from $307.8 million as of 31 December 2005, owing primarily to the growth in the assets of the Endowment Fund. UN 12 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، بلغ مجموع أصول الجامعة 376.3 مليون دولار، وذلك من 307.8 ملايين دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، ويعزى ذلك بصفة رئيسية للزيادة التي شهدتها أصول صندوق الهبات.
    77. UNHCR's ASHI liability was estimated by a consulting actuary and valued at $308 million as of 31 December 2007. UN 77- وقد بلغت خصوم المفوضية المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، حسب تقديرات خبير اكتواري استشاري، 308 ملايين دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    The reserve level thus increased from Euro3.3 million on 1 January 2002 to Euro3.8 million as of 30 September 2003, as shown in table 1. UN وهكذا ارتفع مستوى الاحتياطي من 3.3 ملايين يورو في 1 كانون الثاني/يناير 2002 إلى 3.8 ملايين يورو في 30 أيلول/سبتمبر 2003، حسبما هو مبين في الجدول 1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more