"mind me" - Translation from English to Arabic

    • مانع لي
        
    • تمانعين
        
    • تهتم بي
        
    • تمانع أن
        
    • تمانعي
        
    • اعتبارها لي
        
    • مانع لدي
        
    • تهتموا بي
        
    • تمنعني
        
    • تهتمي بي
        
    • تُمانع
        
    • تؤاخذني
        
    • مانع من
        
    • تُتدبّرْني
        
    • تُمانعي
        
    I hope you don't mind me leaving a message on your cell, Open Subtitles أرجو أن لا مانع لي ترك رسالة على الخليوي الخاص بك،
    I hope you don't mind me just showing up and surprising you. Open Subtitles أرجو أن لا مانع لي أن تظهر والمستغرب لك.
    You mind me asking why getting this was so important to you? Open Subtitles هل تمانعين أن أسأل لما الحصول على هذه مهم بالنسبه لكِ؟
    It may be too dull for you to watch, so don't mind me. Open Subtitles سيكون من الممل جدًا بالنسبة لكَ أن تُشاهد.. لذا لا تهتم بي
    You sure you don't mind me eating this in front of you? Open Subtitles هل أنت واثق من أنك لا تمانع أن آكل هذه أمامك؟
    You don't mind me saying, it's not safe for you to come out here alone like this, Superintendent. Open Subtitles أرجو أن لا تمانعي قولي، ليس من الآمن لك أن تأتي هنا وحدكِ هكذا حضرة المشرفة
    Oh, if you don't mind me asking, what business does the French embassy have here? Open Subtitles أوه، إذا كنت لا اعتبارها لي طلب، ما العمل هل السفارة الفرنسية لها هنا؟
    How did you know I was sitting here, you mind me asking? Open Subtitles كيف عرفت كنت جالسا هنا، لديك مانع لي يسأل؟
    ♪ I'm all about my business, don't mind meOpen Subtitles ♪ أنا كل شيء عن أعمالي، لا مانع لي
    I hope you don't mind me saying this, but these last few days... Open Subtitles أنا أرجو أن لا مانع لي هذا القول، لكن في هذه الأيام القليلة الماضية...
    Do you mind me asking you where the package is from? Open Subtitles هل تمانعين في أن أسألكِ من أين أتت الهدية ؟
    If you don't mind me sayin'that,just live with it. Open Subtitles لو لا تمانعين قولي هذا, تعايشي مع الأمر وحسب.
    Never mind me... what's gotten into you? Open Subtitles لا تهتم بي , ما أصابك ؟
    Don't mind me. Open Subtitles آسفة ، لا تهتم بي
    And if you don't mind me saying, you are keeping in major shape. Open Subtitles إن كنت لا تمانع أن أقول هذا. لديك بنية جسدية رائعة.
    If you don't mind me asking, what's it like, being you? Open Subtitles ما لم تمانعي سؤالي، ما شعورك بكونك مصاصة دماء؟
    So, if you don't mind me asking, do you think you might start dating again? Open Subtitles لذا، إذا كنت لا اعتبارها لي طلب، هل تعتقد أنك قد بدء تعود مرة أخرى؟
    Oh, don't mind me saving your life. Open Subtitles أوه، لا مانع لدي أن أنقذ حياتك!
    Since I came here to eat, don't mind me and eat. Open Subtitles لقد أتيت هنا فقط لتناول وجبتي لا تهتموا بي ، وتنالوا طعامكم
    Just doin'a rad test. Don't mind me. Open Subtitles سأجري اختباراً أرجو أن لا تمنعني.
    No, no. Don't mind me. Open Subtitles لا، لا، لا تهتمي بي
    I hope you don't mind me using your title, even though you're now retired. Open Subtitles أتمنى ألا تُمانع استخدامي لِـ لقبك بالرغم من أنّك تقاعدت الآن
    Sure, move in. Don't mind me. Make yourself at home. Open Subtitles أجل ، أهلا بك ، لا تؤاخذني اعتبر نفسك في منزلك
    Look, if you don't mind me saying, and I mean no disrespect, it makes me wonder how you missed what your husband was doing. Open Subtitles انظري، اذا لم يكن لديك مانع من حديثي هذا ولا اعني قلة الإحترام ولكن اتعجب كيف لم تنتبهي لما كان يعمله زوجك؟
    You didn't mind me correcting you, did you? Open Subtitles أنت لَمْ تُتدبّرْني تَصحيحك، أليس كذلك؟
    And I suppose you won't mind me asking where you were between 10:15 and 11:15 last night? Open Subtitles وأفترض أنّكِ لن تُمانعي سؤالي عن مكان تواجدكِ من الـ10: 15 وحتى الـ11: 15 ليلة البارحة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more