The Fund will continue its catalytic role in mineral resource development. | UN | وسوف يواصل الصندوق دوره الحفاز في مجال تنمية الموارد المعدنية. |
The first map in the mineral resource series was published in 1984. | UN | وقد نشرت أول خريطة في مجموعة الموارد المعدنية في عام ١٩٨٤. |
Level-II studies of geology and mineral resource potential are ongoing on the Alaska Peninsula and in the eastern Alaska Range. | UN | وتجري دراسات للجيولوجيا وإمكانات الموارد المعدنية من المستوى الثاني في شبه جزيرة ألاسكا وفي سلسلة جبال ألاسكا الشرقية. |
1988 Convention on the Regulation of Antarctic mineral resource Activities (CRAMRA) | UN | اتفاقية تنظيم الأنشطة المتعلقة بالموارد المعدنية لأنتاركتيكا لعام 1988 |
The assumption of the mineral resource area should, according to the Commission, take place in the same manner as recommended for the other fields of responsibility. | UN | فحسب اللجنة، ينبغي تولّي مجال الموارد المعدنية على المنوال الموصى به فيما يتعلق بسائر مجالات المسؤولية. |
In other regions, the tendency has been towards a renationalization of mineral resource sectors. | UN | أما في المناطق الأخرى، فقد ساد اتجاه إعادة تأميم قطاعات الموارد المعدنية. |
:: Development of remote operated drilling systems for mineral resource drilling in water depths up to 4,000 metres | UN | :: تطوير نظام حفر يُشَغّل عن بُعد في مناطق الموارد المعدنية على أعماق تصل إلى 000 4 متر |
The Act on Greenland Self-Government introduces new arrangements regarding mineral resource activities in Greenland and economic relations between Greenland and Denmark. | UN | ويدخل قانون الحكم الذاتي لغرينلاند ترتيبات جديدة فيما يتعلق بأنشطة الموارد المعدنية في غرينلاند والعلاقات الاقتصادية بين غرينلاند والدانمرك. |
At the same time it is necessary to group the legislative instruments for each mineral resource. | UN | ولا بد في الوقت نفسه من تجميع الصكوك التشريعية لكل مورد من الموارد المعدنية. |
VII. NEW GLOBAL AND REGIONAL APPROACHES TO mineral resource ASSESSMENT AND THE ROLE OF THE UNITED NATIONS SYSTEM . 14 18 | UN | النهج العالمية واﻹقليمية الجديدة لتقييم الموارد المعدنية ودور منظومة اﻷمم المتحدة في هذا المجال |
NEW GLOBAL AND REGIONAL APPROACHES TO mineral resource | UN | النهـج العالميـة واﻹقليمية الجديدة لتقييم الموارد المعدنية |
8. New global and regional approaches on mineral resource assessment and the role of the United Nations system: | UN | ٨ - النهج العالمية واﻹقليمية الجديدة لتقييم الموارد المعدنية ودور منظومة اﻷمم المتحدة في هذا المجال: |
8. New global and regional approaches on mineral resource assessment and the role of the United Nations system: | UN | ٨ - النهج العالمية واﻹقليمية الجديدة لتقييم الموارد المعدنية ودور منظومة اﻷمم المتحدة في هذا المجال: |
That report also discussed the use of mineral resource exploration and development technology in the field of disaster prevention and mitigation. | UN | كما ناقش ذلك التقرير استعمال تكنولوجيا استكشاف الموارد المعدنية وتنميتها في ميدان اتقاء الكوارث والتخفيف من حدتها. |
a.m. and p.m. Item 8 New global and regional approaches on mineral resource assessment and the role of the United Nations system: | UN | البند ٨ النهج العالمية والاقليمية الجديدة لتقييم الموارد المعدنية ودور منظومة اﻷمم المتحدة في هذا المجال: |
B. Regional mineral resource assessment programmes .. 101 - 108 44 | UN | البرامج اﻹقليمية لتقدير الموارد المعدنية |
Review of regional mineral resource assessment programmes and resource needs: report of the Secretary-General | UN | استعراض البرامج اﻹقليمية لتقدير الموارد المعدنية والاحتياجات من الموارد: تقرير اﻷمين العام |
Availability of good local mineral resource lawyers | UN | وجود محامين محليين جيدين مختصين بالموارد المعدنية |
It also discusses usefulness of mineral resource information to policy makers. | UN | ويناقش التقرير أيضا جدوى المعلومات المتعلقة بالموارد المعدنية بالنسبة لمقرري السياسات. |
1986 Doctorate (3'cycle), mineral resource geochemistry and prospecting, Université d'Orleans, France. | UN | 1986: دكتوراة في الكيمياء الجيولوجية للموارد المعدنية والتنقيب، جامعة أورليان، فرنسا. |
Developing countries and economies in transition wishing to develop a sustainable mineral resource sector will rely increasingly on international investment to assist in the development process. | UN | وسوف تعتمد البلدان النامية وبلدان الاقتصادات المارة بمرحلة انتقال الراغبة في استحداث قطاع موارد معدنية مستدام اعتمادا متزايدا على الاستثمار الدولي لكي يساعد على إنجاز عملية الاستحداث. |
Therefore, the need to protect and properly manage such a valuable mineral resource cannot be underestimated. | UN | ولذلك، لا يمكن الاستهانة بضرورة حماية هذا المورد المعدني القيّم وإدارته بصورة ملائمة. |
(f) Web-enabled maps showing mineral resource distributions and sampling locations on the ocean floor; | UN | (و) خرائط قابلة للاستخدام على الشبكة تبين توزيع الموارد الفلزية ومواقع أخذ العينات في قاع المحيط؛ |