"minister of external relations" - Translation from English to Arabic

    • وزير العلاقات الخارجية
        
    • ووزير العلاقات الخارجية
        
    • وزيرة الخارجية
        
    • وزيرة العلاقات الخارجية
        
    • وزيراً للعلاقات الخارجية
        
    As the Brazilian Minister of External Relations, Antonio Patriota, has stated, the twentieth anniversary of ABACC UN وكما ذكر وزير العلاقات الخارجية البرازيلي، أنطونيو باتريوتا، فإن الذكرى العشرين للوكالة أمر:
    Without further ado, I should like to give the floor to our guest of honour, His Excellency Mr. Henri Eyebe Ayissi, Minister of External Relations of the Republic of Cameroon. UN وأود أن أعطي الكلمة مباشرة، لضيف الشرف، سعادة السيد هنري إييبي أييسي، وزير العلاقات الخارجية في جمهورية الكاميرون.
    His Excellency Dr. Joan Bernardo de Miranda, Minister of External Relations of Angola UN معالي الدكتور خوان برناردو دو ميراندا، وزير العلاقات الخارجية في أنغولا
    His Excellency Dr. João Bernardo de Miranda, Minister of External Relations of Angola UN معالي الدكتور خواو برناردو دو ميراندا، وزير العلاقات الخارجية في أنغولا
    The Amorim proposal was tabled by the then Permanent Representative to the CD and present Minister of External Relations of Brazil. UN فقدم مقترح أموريم ممثل البرازيل الدائم لدى المؤتمر وقتها ووزير العلاقات الخارجية حالياً.
    The Minister of External Relations and International Cooperation invited the Group to visit Burundi and assist in mobilizing donors in the preparation of the September conference. UN كما دعت وزيرة الخارجية والتعاون الدولي الفريق إلى زيادة بوروندي والمساعدة في تعبئة المانحين تحضيرا لمؤتمر أيلول/سبتمبر.
    Concluding remarks were made by the Minister of External Relations and International Cooperation of Burundi and by the First Vice-President of Burundi. UN وأدلت بملاحظات ختامية وزيرة العلاقات الخارجية والتعاون الدولي في بوروندي ونائب رئيس بوروندي.
    The Council then heard a statement by the Minister of External Relations and Cooperation of Burundi. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي.
    The Acting President (spoke in Arabic): I now call on Mr. Mustafa Osman Ismail, Minister of External Relations of the Sudan. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الآن الكلمة لمعالي السيد مصطفى عثمان اسماعيل، وزير العلاقات الخارجية للسودان.
    The mission met with President Nkurunziza and held consultations with a Government delegation led by the Minister of External Relations and Cooperation. UN والتقت البعثة بالرئيس نكوورنزيزا، وعقدت مشاورات مع وفد حكومي برئاسة وزير العلاقات الخارجية والتعاون.
    Meeting with Minister of External Relations and International Cooperation UN اجتماع مع وزير العلاقات الخارجية والتعاون الدولي
    Minister of External Relations of the Republic of Angola UN وزير العلاقات الخارجية في جمهورية أنغولا
    Minister of External Relations of First Deputy Prime Minister and UN وزير العلاقات الخارجية النائب اﻷول لرئيس الوزراء ووزير
    The PRESIDENT: I thank the Minister of External Relations of Brazil for his important statement. UN الرئيس: أشكر وزير العلاقات الخارجية للبرازيل على بيانه الهام.
    The Brazilian Minister of External Relations stated at the opening of the fiftieth session of the General Assembly: UN وقد ذكر وزير العلاقات الخارجية في البرازيل عند افتتاح الدورة الخمسين للجمعية العامة ما يلي:
    I now give the floor to the first speaker in the general debate, the Minister of External Relations of Brazil, His Excellency Mr. Luiz Felipe Lampreia. UN واﻵن أعطي الكلمة للمتكلم اﻷول في المناقشة العامة، وزير العلاقات الخارجية في البرازيل، معالي السيد لويز فيليب لامبريا.
    Upon instruction from the Minister of External Relations and Trade, I have the honour to convey to your Committee an invitation from the New Zealand Government for the dispatch of a United Nations visiting mission to Tokelau next year. UN بناء على تعليمات وزير العلاقات الخارجية والتجارة، أتشرف بأن أنقل الى لجنتكم دعوة من حكومة نيوزيلندا ﻹيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى توكيلاو في العام القادم.
    Prior to the departure of the government and UNITA delegations, Mr. Beye and the representatives of the observer States decided to transmit a note verbale addressed to the Minister of External Relations of the Government of Angola and a letter addressed to Mr. Savimbi in which they, inter alia: UN وقبل مغادرة وفدي الحكومة ويونيتا، قرر السيد باي وممثلو دول المراقبة إحالة مذكرة شفوية موجهة الى وزير العلاقات الخارجية لحكومة أنغولا ورسالة موجهة الى السيد سافيمبي، ذكروا فيها ضمن جملة أمور:
    During her visit, Ms. Bertini also met with the Minister of External Relations and was received by President dos Santos, and a letter of understanding between WFP and the Angolan Government was signed. UN وفي أثناء زيارتها، اجتمعت السيدة برتيني أيضا مع وزير العلاقات الخارجية واستقبلها الرئيس دوس سانتوس، رئيس الجمهورية، وجرى التوقيع على رسالة تفاهم بين برنامج اﻷغذية العالمي وحكومة أنغولا.
    1130 hrs Meeting with the Minister of External Relations and Cooperation, Mr. Jean-Marie Ngendahayo UN الساعة ٣٠/١١ اجتماع مع السيد جان - ماري نغينداهايو وزير العلاقات الخارجية والتعاون الخارجي
    Upon his return to Luanda, my Special Representative met with President dos Santos, the Minister of External Relations of Angola, the President of the National Assembly and the Archbishop of Luanda. UN وعند عودته الى لواندا، اجتمع ممثلي الخاص مع الرئيس دوس سانتوس، ووزير العلاقات الخارجية اﻷنغولي، ورئيس الجمعية الوطنية، ورئيس أساقفة لواندا.
    When she met the Group, the Minister of External Relations and International Cooperation expressed interest in having Burundi included in the agenda of the newly established Peacebuilding Commission. UN وقد أعربت وزيرة الخارجية والتعاون الدولي عند لقائها بالفريق عن اهتمامها بإدراج بوروندي ضمن جدول أعمال لجنة بناء السلام المنشأة حديثا.
    9. The Commission would hear statements from Mr. Nduwimana, the First Vice-President of Burundi, and from Ms. Batumubwira, the Minister of External Relations and International Cooperation of Burundi. UN 9 - وأختتم حديثه قائلا إن اللجنة سوف تستمع إلى بيانين من السيد ندوويمانا النائب الأول لرئيس بوروندي، والسيدة باتوموبويرا وزيرة العلاقات الخارجية والتعاون الدولي في بوروندي.
    In 1992, as Minister of External Relations of Brazil, I myself had the occasion of taking direct part in some of these initiatives. UN ولقد أتيحت لي شخصياً، في عام ٢٩٩١، عندما كنت وزيراً للعلاقات الخارجية في البرازيل، فرصة المشاركة مباشرة في بعض هذه المبادرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more