Of the 18 ministerial posts, three have yet to be filled. | UN | ومن بين المناصب الوزارية الـ 18، ما زالت ثلاثة مناصب شاغرة. |
Worldwide, women occupied only 5.6 per cent of ministerial posts. | UN | وعلى نطاق العالم، لم تحتل المرأة سوى ٥,٦ في المائة من المناصب الوزارية. |
The gender distribution of ministerial posts also reflects stereotyping. | UN | ويعكس توزع المناصب الوزارية بين الجنسين أيضا النظرة النمطية. |
Today, there are Tamil leaders holding responsible ministerial posts in my Government. | UN | واليوم، هناك قادة تاميل يشغلون مناصب وزارية مسؤولة في حكومة بلدي. |
There were currently three women occupying ministerial posts in the Faroese Government. | UN | وهناك الآن ثلاث نساء يشغلن مناصب وزارية في حكومة جزر فارو. |
They are also invited to nominate and agree on the 26 ministerial posts in the political proportions already agreed; | UN | وتوجه إليها الدعوة أيضا للترشيح لـ 26 منصبا وزاريا والموافقة عليها بالنسب السياسية التي سبق الاتفاق عليها؛ |
ministerial posts are not divided into traditionally " female " and " male " areas of interest; women and men are appointed according to their qualifications. | UN | ولا تقسم المناصب الوزارية إلى مجالات اهتمام تقليدية للإناث وللذكور؛ فتعين النساء والرجال طبقاً لمؤهلاتهم. |
The other three ministerial posts allocated to his movement have also been filled. | UN | كما تم شّغْل المناصب الوزارية الثلاثة الأخرى المخصصة لحركته. |
Most ministerial posts were divided on the basis of the power-sharing agreement. | UN | ووُزع معظم المناصب الوزارية على أساس اتفاق تقاسم السلطة. |
They hold fewer than 20 per cent of all seats in national parliaments and occupy only 16 per cent of ministerial posts. | UN | فهي لا تشغل سوى 20 في المائة من جميع المقاعد في البرلمانات الوطنية وتتولى 16 في المائة فقط من المناصب الوزارية. |
He was Prime Minister of his country from 1979 to 1983, in addition to holding a number of ministerial posts. | UN | وكان رئيس وزراء بلده من سنة ١٩٧٩ إلى سنة ١٩٨٣، باﻹضافة إلى توليه عدد من المناصب الوزارية. |
There were exceptions: in Sweden there was parity between men and women in ministerial posts. | UN | وهناك استثناءات: ففي السويد كان هناك تكافؤ بين الرجل والمرأة في المناصب الوزارية. |
There were exceptions: in Sweden there was parity between men and women in ministerial posts. | UN | ولكن كانت هناك استثناءات: ففي السويد كان هناك تكافؤ بين الرجال والنساء في شغل المناصب الوزارية. |
Thus President Ndadaye appointed Mrs. Sylvie Kinigi, an ethnic Tutsi from UPRONA, to the post of Prime Minister; in addition, 40 per cent of ministerial posts were allocated to the opposition. | UN | فقـد عين الرئيس نداداي السيدة سيلفي كينيجي، وهي من التوتسي وتنتمي إلى حزب الاتحاد من أجل التقدم الوطني، رئيسة للوزراء، ومُنحت المعارضة ٤٠ في المائة من المناصب الوزارية. |
There were more women than men with higher education in her country and women held three key ministerial posts. | UN | ويتجاوز عدد النساء الحاصلات على تعليم عالٍٍ في بلادها عدد الرجال وتشغل النساء ثلاثة مناصب وزارية هامة. |
Regarding paragraph 125, she asked whether the number of women occupying ministerial posts had increased since the drafting of the report. | UN | وسألت، فيما يتعلق بالمادة ١٢٥، عما إذا كان عدد النسوة اللواتي يشغلن مناصب وزارية قد ازداد منذ صياغة التقرير. |
During this period, women have often held ministerial posts in the foreign policy organs of the Kyrgyz Republic. | UN | وخلال هذه الفترة، كثيرا ما شغلت المرأة مناصب وزارية في أجهزة السياسة الخارجية في جمهورية قيرغيزستان. |
They are senior barristers, elected members of the House of Commons or House of Lords, and hold ministerial posts. | UN | وهما من كبار المحامين وعضوان منتخبان في مجلس العموم أو مجلس اللوردات ويشغلان مناصب وزارية. |
Nominees for Higher Education and Transport were rejected, while five other ministerial posts remain vacant. | UN | وقوبل المرشحان لوزارتي التعليم العالي والنقل بالرفض، بينما ظلت خمسة مناصب وزارية أخرى شاغرة. |
In Africa, a woman had been elected president and several women held ministerial posts. | UN | وأضاف قائلاً إنه في أفريقيا انتُخبت امرأة كرئيس لدولة كما أن بعض النساء تشغلن مناصب وزارية. |
ministerial posts were held by Jordanian women in 1980 and 1984. | UN | وقد تولت المرأة اﻷردنية منصبا وزاريا في عامي ١٩٨٠ و ١٩٨٤ م. |
By 1992, only seven women had held ministerial posts. | UN | وحتى عام ١٩٩٢، لم تشغل وظائف وزارية سوى سبع نساء. |
Women were well represented in the newly formed Government: of the 17 ministerial posts, 2 were held by women, and 12 out of 58 of all deputy ministers and departmental heads were women. | UN | والنساء ممثلات تمثيلا جيدا في الحكومة التي تم تشكيلها حديثا: فمن بين الوظائف الوزارية البالغ عددها ٧١ وظيفة، هناك اثنتان تتبوأهما امرأتان، وهناك ٢١ امرأة من أصل ٨٥ نائب وزير ورئيس إدارة. |
The Liberation and Justice Movement submitted to President Bashir its list of nominees for the ministerial posts allocated to it in the Protocol. | UN | وقدّمت حركة التحرير والعدالة إلى الرئيس البشير قائمة بمرشحيها للمناصب الوزارية المخصّصة لها بموجب البروتوكول. |
Six ministerial posts were allocated to FRODEBU and three to UPRONA. | UN | وخُصِّصت ست حقائب وزارية للجبهة البوروندية من أجل الديمقراطية وثلاث حقائب لاتحاد التقدم الوطني. |